| Tem de vir. Você é a única pessoa que sabe o que se está a passar. | Open Subtitles | مستر فنسنت يجب ان تاتي,انك الوحيد الذي يعلم ماذا يحدث |
| Era procurado. Tens de vir a esquadra prestar declarações. | Open Subtitles | اعرفة لكثرة افعالة القذرة,اريد منك ان تاتي الى مركز الشرطي لكي تدلي بافادة |
| Agora, come a salada. A propósito, quero que venhas comigo ao meu jogo de póquer. | Open Subtitles | الان تناول بعض من السلطة بالمناسبة انا اريدك ان تاتي معي للعبة |
| Preciso que venhas comigo para... Tentaste matar-me. | Open Subtitles | ..اريدك ان تاتي معي لكي - .. لقد حاولتي قتلي - |
| A decisão é tua.Mas eu gostaria muito que viesses jantar comigo. | Open Subtitles | انه خيارك على كل حال,واني لاتمنى ان تاتي للعشاء معي |
| Ela quis que viesses connosco. | Open Subtitles | أنا أعني ، لقد ارادت منك ان تاتي إلى هذه الرحلة بشدة |
| Preciso que venha até à esquadra, para falar com o nosso desenhista. | Open Subtitles | سأحتاج ان تاتي الي المركز لتتعاون مع الرسام |
| É corajoso da sua parte vir aqui com tais palavras ousadas. | Open Subtitles | انه شئ شجاع منك ان تاتي هنا بهذه الكلمات الجرئية |
| Mas se eu fosse 30 anos mais novo, ela tinha de vir aqui tirar-mo. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت 30 سنة أصغر سنا عليها ان تاتي الى الاسفل هنا وتاخذها مني |
| -Não era preciso de vir aqui. | Open Subtitles | و لم تكن تحتاج ان تاتي الى هنا |
| Zoila, pega na tua carteira. Precisas de vir comigo. | Open Subtitles | زويلا اجلبي حقيبتك عليك ان تاتي معي |
| Tens de vir logo à noite, Raymond. | Open Subtitles | ريموند ، يجب عليك ان تاتي الليله |
| Mãe, quero que venhas para casa agora. | Open Subtitles | مامي انا اريدك ان تاتي المنزل الان |
| Quero que venhas comigo, na segunda-feira. | Open Subtitles | اريدك ان تاتي معي يوم الاثنين |
| Está bem, preciso que venhas para ao pé de mim. | Open Subtitles | حسنا ، أريدك ان تاتي هنا |
| Preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | اريدك ان تاتي معي |
| Vou pôr de tudo: abobrinha, batata, grão-de-bico, frango, caracu e adoraria que viesses. | Open Subtitles | مع الكماليات الكوسه و البطاطس و الحمص و نخاع عظام الدجاج و انا احب ان تاتي |
| Bem, gostaríamos que viesses também, mas... Alguém tem de trazer comida para casa. | Open Subtitles | كنا نتمنى ان تاتي معنا، لكن, هناك شخص عليه ان يعود إلى منزله بهدية. |
| Primeiro rezei para que viesses e me levasses... | Open Subtitles | لطالما صليت ان تاتي و تنقذني |
| Ela que venha buscar a tarte! | Open Subtitles | اخبرها ان تاتي بموخرتها البيضاء إلى هنا و تاخذ فطيرتها المَلعونة. |
| Se eu a convidar para vir para cá, pode ser que venha e que fique. | Open Subtitles | اظن اني لو سألتها ان تاتي هنا فربما تاتي وتبقى |
| Porque eu passei o dia todo a limpar e tu achaste piada vir aqui e sujar tudo. | Open Subtitles | لذا هل تعتقد انه من الممتع ان تاتي وترمي كأس ع الارض |