ويكيبيديا

    "ان تذهبي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que vás
        
    • de ir
        
    • que ir
        
    • de ires
        
    • ter ido
        
    • ires embora
        
    • melhor ires
        
    Sabes que ele não quer que vás. Ele já está a prender-te. Open Subtitles وانت تعلمين أنه لا يريدك ان تذهبي لذا هو يقوم باحتجازك
    Não, Mãe, tu queres ir. Quero que vás. Vai lá. Open Subtitles لا أمي أنت تريدين الذهاب وأريدك ان تذهبي
    "Senhora Anna, o rei precisa de si. Tem de ir ter com ele." Open Subtitles سيدة آنا ، الملك يحتاجك ، يجب ان تذهبي اليه
    Tens de ir por ali para ires para casa, para junto da Sarah. Open Subtitles يجب ان تذهبي في ذلك الاتجاه لكي تصلي الى سارة
    Tens que ir embora. Eu devo prender-te se te ver. Open Subtitles عليك ان تذهبي الآن لأنه علي أعتقالك اذا رأيتك
    Antes de ires, queria ver as horas extraordinárias, mas não encontrei os cartões de ponto. Open Subtitles قبل ان تذهبي اريد ان ابدأ مراجعة الوقت الإضافي لكني لم اجد بطاقات ساعات العمل
    Eu acho que você deveria ter ido para casa, querida. Open Subtitles اعتقد انك من المستحسن ان تذهبي الى البيت, عزيزتي.
    Então eu sugiro que vás ao hospital e confirmes que o teu rapaz está morto. Open Subtitles اذن اقترح ان تذهبي الى المستشفى و تتأكدي ان رجلك قد مات
    Esta noite quero que vás ao teu antro de bebida favorita, e quero que ordenes uma "Bomba Irlandesa". Open Subtitles الليلة ، اريدك ان تذهبي لحانتك القديمة و اريدك ان تطلبي قنبلة السيارة الايرلندية
    OK. Agora, preciso que vás à antecâmera e componhas a tua maquilhagem. Open Subtitles حسنّ اريدك الان ان تذهبي الى غرفة الملابس كي تضعي مساحيق التجميل
    Veronica, quero que vás à lavandaria, e pedes à Srª. Open Subtitles حسنا فيرونيكا اريدك ان تذهبي الى المغسله وتسألي السيده بارقدول, ان تسخدمي التلفون الذ بالمؤخره.
    Muito bem, então, depois da escola, vais a casa da tua amiga Ashley nadar, por isso, preciso que vás buscar o fato de banho, os óculos e o protector solar, está bem? Open Subtitles حسنا,اذن بعد المدرسة ستذهبين لمنزل صديقتك أشلي للسباحة لذا سأحتاج منك ان تذهبي و تحضري ثياب السباحة خاصتك
    Precisas de ir fazer isso. Open Subtitles يجب عليك ان تذهبي و تفعلي هذا.. كلانا يريد منك الذهب وفعل هذا..
    Gostavas de ir comigo um dia ao cinema? Open Subtitles هل تودين ان تذهبي معي الى السينما يوما ما ؟
    Tens de ir por ali para ires para casa, para junto da Sarah. Open Subtitles يجب ان تذهبي في ذلك الاتجاه لكي تصلي الى سارة
    Sim. Não te esqueças de ir à casa de banho antes de ir para cama. Open Subtitles حسناً,لا تنسي ان تذهبي للحمام قبل ان تنامي
    Claro que se não te apetecer, não tens que ir. Eu... Open Subtitles إن كنتي لا تريدين الذهاب ليس عليك ان تذهبي
    Significa que não tem que ir lá. Open Subtitles انه يعني انه ليس عليك ان تذهبي بالسيارة الى هناك
    Rosie, podes fazer-me um grande favor antes de ires? Open Subtitles روزي هل تستطيعين ان تعملي لي معروفا قبل ان تذهبي
    Podemos fazer pilates juntas todas as manhãs antes de ires trabalhar. Open Subtitles سنذهب معا هناك في الصباح قبل ان تذهبي للعمل
    Eu sei que ainda não foste. Ainda não podes ter ido. Open Subtitles اعلم انكي لم تذهبين بعد لا يمكنك ان تذهبي
    Ao menos diz-me o teu nome antes de te ires embora. Open Subtitles اخبريني اسمك على الأقل قبل ان تذهبي - "روكسي "-
    Bem... é melhor ires senão vais perder o voo. Open Subtitles حسناً من الأحسن ان تذهبي او ستذهب الرحلة عنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد