Não quero que penses que estou a perseguir-te como uma mãe paranóica. | Open Subtitles | حسنا , أنا لاأريد منك ان تظن بأنني اتعقبك مثل ام مصابه بمرض الشك. |
Tu és horrível a fazer bluff. Talvez seja isso que eu quero que penses. | Open Subtitles | انت مخادعة فظيعة ربما اريدك ان تظن بي هذا |
E não quero que penses que tinha algo contra ele. | Open Subtitles | ولا اريدك ان تظن اننى فعلت شيء له. |
Não queria que pensasses que eu apenas queria vingança. | Open Subtitles | لم أكن اريدك ان تظن انني أثأر لنفسي. |
Tu percebes, não queríamos que pensasses que estávamos a faltar ao respeito à memória do teu pai. | Open Subtitles | لم نردك ان تظن اننا نحقر ذكرى والدك |
Como é que você pensou que alguma vez escaparia à Sua justiça? | Open Subtitles | كيف أمكنك ان تظن .. بأنك ستهرب من عدالته ؟ |
Como é que você pensou que escaparia à minha? | Open Subtitles | ؟ كيف أمكنك ان تظن .. بأنك ستهرب منى ؟ |
Não quero que penses que estou descuidando. | Open Subtitles | لا اريدك ان تظن اننا اهملناك |
Só não quero que penses que não respeito o teu tempo, porque respeito. | Open Subtitles | , (انه مجرد غداء يا (كيفين و ليس احتفالاً أجل، لا اريدك ان تظن اني لا أهتم بقضاء الوقت معك |
Não quero que penses nisso. | Open Subtitles | لا أريدك ان تظن الأمر كهذا |
Queria que pensasses que eu era fixe. | Open Subtitles | اردت منك ان تظن اني رائعه |