ويكيبيديا

    "ان يكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ser
        
    • ter
        
    • que seja
        
    • de estar
        
    • que fosse
        
    • que o
        
    • que estar
        
    • ficar
        
    • seria
        
    • que tenha
        
    • que esteja
        
    Bem, qual deve ser a nossa atitude perante este mundo que vemos a desenvolver-se rapidamente aos nossos olhos? TED كيف توجهنا يجب ان يكون تجاه العالم الذي نراه يتغير بسرعة كبيرة جداً ويسبقنا بذلك ؟
    Também pode ser o sol que irrompe através das nuvens e ilumina uma porção da terra, realçando-a, em comparação com o ambiente sombrio. TED ويمكن ان يكون أيضاً ضوء الشمس الذي يخترق الغيوم ويضيء رقعة من الأرض ، فتسلط الضوء عليها مقارنة مع البيئة القاتمة.
    A arte deveria ser uma das ferramentas para melhorarmos a nossa sociedade. TED الفن يجب ان يكون احد الادوات التي نطور مجتمعنا من خلاله
    Gostava de ter as crianças prontas amanhã de manhã às 9..00. Open Subtitles أحب ان يكون الاطفال جاهزين في الساعة التاسعة صباح الغد
    Eu não quero que seja lamecha, Eu não quero que haja pressão... e agora isto é lamecha, com pressão e curtir ao publico. Open Subtitles ولا اريد ان تكون رخيصه ولا اريد ان يكون فيها ضغط والان ستكون بالطريقه الشائعه الرخصه وسيكون فيها ضغط عندما نفعلها
    Não é um motivo para humilhação, como costumava ser no passado, nem um motivo para celebração, como algumas pessoas dizem. TED ليس سبب للإذلال ، كما اعتاد ان يكون في الماضي, أو سبب للاحتفال ، كما يقول بعض الناس.
    E isso pode ser inteligente nestes tempos perigosos e de ansiedade. TED وذلك يمكن ان يكون من الذكاء في اوقات العصيبة، الخطيرة.
    E esse seria um grande desejo para ser realizado. TED وذلك يمكن ان يكون امنية غالية تصبح حقيقة.
    É sobretudo a curiosidade. Pode ser aprender a cozinhar um novo prato, voltar a tocar um instrumento de quando éramos crianças. TED يمكنه ان يكون تعلم إعداد طبق طعام جديد او تعلم العزف على اداة موسيقية كنت قد اهملتها في صغرك
    Quando a guerra acabar, ele poderá ser o que quiser! Open Subtitles وعندما تنتهى الحرب يستطيع ان يكون اى شىء يريده
    Estou a falar de uma coisa que pode ser séria. Open Subtitles أنا أتحدث عن شيء من الممكن ان يكون خطيراً
    Sei. Ele deve ser louro, com o rosto cheio de covas. Open Subtitles نعم اكيد من المحتمل ان يكون اشقر وذو دمامل كبيره
    Vou tomar um banho e descansar. Pode ser que esteja melhor amanhã. Open Subtitles سوف آخذ حمام و أرتاح, يمكن ان يكون يوم غد أفضل
    O Sr. Maverick queria ser um jogador de cartas. Open Subtitles السيد مافريك لديه يتطلع ان يكون لاعب بوكر
    Aquele que chegou a montar ao contrário a estação... a rir e a gritar, a dizer como era bom ter algo para fazer. Open Subtitles واحد الذي جاء راكبا في الخلف في محطة القطار ضحك وخدش، قائلا كم من الجيد ان يكون لديك شيء للقيام به
    O meu filho inocente que deveria ter sido o nosso. Open Subtitles ولدى البرئ الذى كان من المفروض ان يكون لكلينا
    Não gosto de ter uma arma em casa por causa das crianças. Open Subtitles انا لا احب ان يكون هناك مسدس في منزل به اطفال
    Eu não quero que seja lamecha, Eu não quero que haja pressão... e agora isto é lamecha, com pressão e curtir ao publico. Open Subtitles ولا اريد ان تكون رخيصه ولا اريد ان يكون فيها ضغط والان ستكون بالطريقه الشائعه الرخصه وسيكون فيها ضغط عندما نفعلها
    Quando o dispositivo se inflamar, o campo tem de estar ao máximo, por isso vamos rever os protocolos de contenção. Open Subtitles متى سيتم تشغيل الجهاز ؟ الحقل يجب ان يكون متينا لاقصى حد لذا دعونا نراجع أجراءات الأحتواء ثانية
    Porra. Estava com esperanças que fosse algum careca de Bolton. Open Subtitles اللعنه,صديقي كنت اتمني ان يكون متبلد لعين من بولتون
    Espero que o Mogli tenha aprendido algo com a experiência. Open Subtitles أتمنى ان يكون ماوكلي تعلم شيئل من هذه التجربة
    O Hank tem que estar abalado com isto de alguma maneira. Open Subtitles يجب ان يكون هانك مصدوماً بطريقة ما بسبب ما رآه
    Alguém há-de ficar com ela, mas não podemos ser nós. Open Subtitles واحدهم سيكون معها, لكن غير ممكن ان يكون انت
    Volto amanhã às 8:30, minha senhora e espero que tenha os oitocentos dólares, ou vai ter que falar com o meu advogado. Open Subtitles انا سوف أذهب وسوف أعود غدا ومن الأفض ان يكون لديكى 800 دولاؤ والا سوف ارسل العقدج للمحامى الخاص بى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد