Bem, qual deve ser a nossa atitude perante este mundo que vemos a desenvolver-se rapidamente aos nossos olhos? | TED | كيف توجهنا يجب ان يكون تجاه العالم الذي نراه يتغير بسرعة كبيرة جداً ويسبقنا بذلك ؟ |
Também pode ser o sol que irrompe através das nuvens e ilumina uma porção da terra, realçando-a, em comparação com o ambiente sombrio. | TED | ويمكن ان يكون أيضاً ضوء الشمس الذي يخترق الغيوم ويضيء رقعة من الأرض ، فتسلط الضوء عليها مقارنة مع البيئة القاتمة. |
A arte deveria ser uma das ferramentas para melhorarmos a nossa sociedade. | TED | الفن يجب ان يكون احد الادوات التي نطور مجتمعنا من خلاله |
Gostava de ter as crianças prontas amanhã de manhã às 9..00. | Open Subtitles | أحب ان يكون الاطفال جاهزين في الساعة التاسعة صباح الغد |
Eu não quero que seja lamecha, Eu não quero que haja pressão... e agora isto é lamecha, com pressão e curtir ao publico. | Open Subtitles | ولا اريد ان تكون رخيصه ولا اريد ان يكون فيها ضغط والان ستكون بالطريقه الشائعه الرخصه وسيكون فيها ضغط عندما نفعلها |
Não é um motivo para humilhação, como costumava ser no passado, nem um motivo para celebração, como algumas pessoas dizem. | TED | ليس سبب للإذلال ، كما اعتاد ان يكون في الماضي, أو سبب للاحتفال ، كما يقول بعض الناس. |
E isso pode ser inteligente nestes tempos perigosos e de ansiedade. | TED | وذلك يمكن ان يكون من الذكاء في اوقات العصيبة، الخطيرة. |
E esse seria um grande desejo para ser realizado. | TED | وذلك يمكن ان يكون امنية غالية تصبح حقيقة. |
É sobretudo a curiosidade. Pode ser aprender a cozinhar um novo prato, voltar a tocar um instrumento de quando éramos crianças. | TED | يمكنه ان يكون تعلم إعداد طبق طعام جديد او تعلم العزف على اداة موسيقية كنت قد اهملتها في صغرك |
Quando a guerra acabar, ele poderá ser o que quiser! | Open Subtitles | وعندما تنتهى الحرب يستطيع ان يكون اى شىء يريده |
Estou a falar de uma coisa que pode ser séria. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن شيء من الممكن ان يكون خطيراً |
Sei. Ele deve ser louro, com o rosto cheio de covas. | Open Subtitles | نعم اكيد من المحتمل ان يكون اشقر وذو دمامل كبيره |
Vou tomar um banho e descansar. Pode ser que esteja melhor amanhã. | Open Subtitles | سوف آخذ حمام و أرتاح, يمكن ان يكون يوم غد أفضل |
O Sr. Maverick queria ser um jogador de cartas. | Open Subtitles | السيد مافريك لديه يتطلع ان يكون لاعب بوكر |
Aquele que chegou a montar ao contrário a estação... a rir e a gritar, a dizer como era bom ter algo para fazer. | Open Subtitles | واحد الذي جاء راكبا في الخلف في محطة القطار ضحك وخدش، قائلا كم من الجيد ان يكون لديك شيء للقيام به |
O meu filho inocente que deveria ter sido o nosso. | Open Subtitles | ولدى البرئ الذى كان من المفروض ان يكون لكلينا |
Não gosto de ter uma arma em casa por causa das crianças. | Open Subtitles | انا لا احب ان يكون هناك مسدس في منزل به اطفال |
Eu não quero que seja lamecha, Eu não quero que haja pressão... e agora isto é lamecha, com pressão e curtir ao publico. | Open Subtitles | ولا اريد ان تكون رخيصه ولا اريد ان يكون فيها ضغط والان ستكون بالطريقه الشائعه الرخصه وسيكون فيها ضغط عندما نفعلها |
Quando o dispositivo se inflamar, o campo tem de estar ao máximo, por isso vamos rever os protocolos de contenção. | Open Subtitles | متى سيتم تشغيل الجهاز ؟ الحقل يجب ان يكون متينا لاقصى حد لذا دعونا نراجع أجراءات الأحتواء ثانية |
Porra. Estava com esperanças que fosse algum careca de Bolton. | Open Subtitles | اللعنه,صديقي كنت اتمني ان يكون متبلد لعين من بولتون |
Espero que o Mogli tenha aprendido algo com a experiência. | Open Subtitles | أتمنى ان يكون ماوكلي تعلم شيئل من هذه التجربة |
O Hank tem que estar abalado com isto de alguma maneira. | Open Subtitles | يجب ان يكون هانك مصدوماً بطريقة ما بسبب ما رآه |
Alguém há-de ficar com ela, mas não podemos ser nós. | Open Subtitles | واحدهم سيكون معها, لكن غير ممكن ان يكون انت |
Volto amanhã às 8:30, minha senhora e espero que tenha os oitocentos dólares, ou vai ter que falar com o meu advogado. | Open Subtitles | انا سوف أذهب وسوف أعود غدا ومن الأفض ان يكون لديكى 800 دولاؤ والا سوف ارسل العقدج للمحامى الخاص بى |