ويكيبيديا

    "اهتزاز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vibração
        
    • tremer
        
    • vibrações
        
    Tenho uma vibração personalizada para cada gaja que comi. Open Subtitles لديّ اهتزاز معيّن لكل فتاة ضاجعتها من قبل
    Nestes modelos propostos, as cordas em vibração TED في هذه النماذج النظرية، اهتزاز السلاسل هو المسؤول عن تشكيل بنية الكون.
    Não importa se o amortecermos, mesmo assim terá uma severa vibração lateral. Open Subtitles لا يهم كيف سنربطه، سيكون له اهتزاز جانبي شديد
    - Grande vibração e tudo de graça, como disse o poeta. Open Subtitles اهتزاز رائع وكل شىء بالمجان كما قال الشاعر
    E, depois o meu corpo inteiro começa a tremer. Open Subtitles يبدأ جسمى كلة فى الاهتزاز اهتزاز الجسم انا افهم ما تعنى
    Estas pregas mais longas têm vibrações mais lentas, maiores, que resultam num tom mais baixo. TED هذه الأحبال الطويلة لها اهتزاز بطيء وكبير مما يؤدي إلى طبقة صوت منخفضة.
    Podíamos discutir este assunto durante dias para tentar descobrir como é que ouvimos uma coisa que é emotiva a partir de uma coisa que começa como uma vibração no ar. TED ويمكن أن نناقش ذاك الموضوع لوحده لعدة أيام في محاولة لمعرفة الحقيقة, وكيف أننا نسمع شيئا عاطفيا من شيء على شكل اهتزاز في الهواء؟
    Coloca-se isto tudo com isoladores de vibração. Open Subtitles تضع الشئ بكامله على عوازل اهتزاز
    Qualquer vibração fora do normal, a cavalaria vai aparecer em força. Open Subtitles اى اهتزاز بسيط وسوف تجد الحراس هنا
    Tudo que vemos está em constante vibração. Open Subtitles كلّ ما نراه هو في حالة دائمة من اهتزاز.
    A vibração do motor viaja à batida do coração. Open Subtitles اهتزاز المحرك ينتقل بمعدل ضربات القلب
    Usa um casaco de vibração e humidificador à noite. - Uso. Open Subtitles وترتدي سترة اهتزاز في الليل مع مرطب
    O médico pode programar um nível desta voltagem de elevação ST que desencadeie um alarme de emergência, uma vibração como a do telemóvel, mas junto do osso da clavícula. TED يمكن للطبيب أن يبرمج نفس مستوى ارتفاع فولت الST التي ستؤدي إلى إنذار الطوارئ، اهتزاز مثل هاتفك المحمول، ولكن بالقرب من عظم الترقوة
    Cada um tem a sua própria cor e vibração. Open Subtitles لكن منها لون و اهتزاز خاص
    Como uma pancada, ou uma vibração muito, muito forte. Open Subtitles مثل صدمة او اهتزاز قوى جدا
    Mas a vibração da mota não estava a ajudar. Open Subtitles ولكن اهتزاز الدراجة ساعدتني بذلك .
    Parece um sensor de vibração ligado à porta. Open Subtitles -مالآمر؟ يوجد مستشعر اهتزاز خلف الباب.
    Um suporte de vibração para o gerador. Open Subtitles منظم اهتزاز واحد للمولد
    Há uma ligeira vibração. Open Subtitles اهتزاز طفيف هنا
    Isto está a tremer muito aqui em cima. Open Subtitles إن لدينا اهتزاز كبير هنا
    O que queres dizer com o edifício inteiro a tremer? Open Subtitles ماذا؟ تعني اهتزاز المبنى بأكمله؟ ، نعم!
    Os ouvidos humanos são mais sensíveis às frequências entre as 2000 e as 5000 vibrações por segundo. TED آذان الإنسان حساسة أكثر للترددات المتراوحة بين 2000 و5000 اهتزاز في الثانية الواحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد