ويكيبيديا

    "اهم من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais importante do que
        
    • mais que
        
    • é mais importante do
        
    • importante que
        
    • mais na vida do
        
    • - Mais importante
        
    • ser mais importante
        
    Quando limpa uma casa-de-banho, por exemplo, tem a sensação de que aquele seu trabalho é mais importante do que a lei. Open Subtitles بينما تفعل ذلك تنظف المراحيض يبدو ذلك اهم من القانون
    Bem, desde que detenha o alvo de forma eficaz isso é mais importante do que a tua preferência em armas. Open Subtitles حسناً إيقاف الطاقه اهم من تفضيلك للأسلحه
    Acha que a sua privacidade pessoal é mais importante do que proteger a minha família dos terroristas? Open Subtitles ..هل تظن ان خصوصياتك اهم من حمايتى لعائلتى من الأرهابيون ؟
    Mas mais que isso, ele deu-nos uma maneira de vivermos em paz. Open Subtitles ولكن اهم من ذلك ، اعطانا طريقة لنعش بها في سلام.
    O nome da frente é mais importante que o das costas. Open Subtitles الأسم الموجود على مقدمة القميص اهم من الأسم الذي بالخلف
    - Há mais na vida do que sexo, é? Open Subtitles هناك امور في الحياة اهم من الجنس، صح؟
    - Tive de cuidar de algo. - Mais importante que cliente pagante? Open Subtitles كنت اتعامل مع شئ اخر شئ اهم من ذبون بأجر؟
    O que pode ser mais importante que a vida de uma pessoa? Open Subtitles ما من الممكن ان يكون اهم من حياة إنسان.
    Mas, o que é mais importante do que isso, é que tens uma capacidade espectacular... Open Subtitles لكن ما اهم من هذا . . هو أن لديك تلك القدرة الرائعة
    Eu sei que não há nada mais importante do que esta família, mas se precisares de tempo com o teu pai, eu percebo. Open Subtitles انا اعرف انه لا يوجد شئ اهم من هذه العائله ولكن اذا كنت تريد الابتعاد عن والدك انا اتفهم ذلك
    Bem, nada é mais importante do que se sentir confiante no tribunal amanhã. Open Subtitles الان لا شئ اهم من ان تشعري بالثقة في المحكمة غداً
    Acho que ter objectivos claros é mais importante do que ser indirecto. Open Subtitles اعتقد أن الوضوح في طرح افكارك اهم من طرح افكارك بطريقة غير تنافسية
    - Colum escolheu arriscar... parecer fraco, mudou a sua posição publicamente, porque a paz era mais importante do que os costumes. Open Subtitles و الكولوم قد خاطر بأن يبدو ضعيفاً أمام العامه بتغيير قراره بسبب أن السلام اهم من الاعراف
    Talvez fosse mais importante do que um Starbucks novo. Open Subtitles ربما كان هذا بالنسبة له اهم من ستار بكس جديد
    O Presidente tem mais que fazer. Por exemplo? Open Subtitles ان الرئيس لديه أشياء اهم من ان يحضر عيد ميلادى مثل ماذا؟
    Hoje lutamos por mais que a República. Open Subtitles اليوم سنقاتل لما هو اهم من الحمهورية
    O Golfo é uma importante área de água, mais importante que um volume semelhante de água no Oceano Atlântico aberto. TED ولهذا يعد الخليج موقعا هاما من المحيط وهو اهم من الاماكن المفتوحة في المحيط الاطلنطي
    Sabes, há mais na vida do que o basquetebol. Open Subtitles هناك ما اهم من كرة السلة
    - mais importante do que a filha. - Kevin, não digas isso. Open Subtitles اهم من ابنتها اعتقد
    E, ao fazê-lo, mostraram que uma equipa irá sempre... ser mais importante do que as estatísticas. Open Subtitles وسيعرفون ان الفريق اهم من الخطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد