Nos seis anos seguintes, o Oliver deitou mãos à obra. | Open Subtitles | خلال ستة سنوات اوليفر نجح , أصبح شريك كبير |
Sr. Oliver, foi um dos melhores empregados que já tive. | Open Subtitles | استاذ اوليفر انت من الافضل الموظفين الذين عملوا معى |
O Oliver disse-lhe no que o Hoke andava a trabalhar. | Open Subtitles | وقال اوليفر لذلك عليك هو ما يعمل على هوك. |
Estou muito contente em conhecê-la, Sra. Oliver. Robin falou-me tanto de você. | Open Subtitles | اننى سعيدة جدا بلقائك يا سيدة اوليفر روبن حدثنى كثيرا عنك. |
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier e eu. | Open Subtitles | لى شانج ين, آبى ريلاند ريجينا اوليفر, وانا |
Creio que a Sra. Oliver está na fortificação, senhor, por ali. | Open Subtitles | اعتقد ان السيدة اوليفر هناك يا سيدى من هذا الأتجاه |
Não achas que tem algo a ver com o caso do Oliver? | Open Subtitles | أنت لا تظن أنها مرتبطة مع قضية اوليفر هيوز أليس كذلك؟ |
Quando mostrei o meu projecto de artes manuais ao Oliver, ele ficou boquiaberto. | TED | عندما عرضت على اوليفر مشروعي الفني، ابتهج بدون أي شك. |
Mas é exactamente por isso que o Oliver se sentia tão isolado quando não podia vestir o que queria. | TED | ولكن ذلك تحديداً ما جعل اوليفر يشعر جداً بالعزلة حينما لم يستطع ارتداء مارغِب في ارتداءه. |
Na manhã seguinte ao Oliver ter ido para a escola com aqueles "jeans", apercebi-me que eu poderia fazer alguma coisa em relação a isso. | TED | في ذلك الصباح حينما غادر اوليفر للمدرسة يرتدي ذلك الجينز، أدركت أنه بإمكاني فعل شيء بخصوص هذا الأمر |
Oliver, Oliver, não vai voltar a pedir | Open Subtitles | اوليفر اوليفر لن يطلب اكثر عندما يعلم ما فى المخزن |
Oliver, Oliver, o que fará, quando manchado voltar? | Open Subtitles | اوليفر اوليفر ماذا سيفعل عندما يصبح ازرقا |
Oliver, Oliver, nunca antes ninguém quis mais | Open Subtitles | اوليفر اوليفر لم يحدث من قبل ان طلب صبى المزيد |
Oliver, Oliver, não vai voltar a pedir | Open Subtitles | اوليفر اوليفر لن يطلب المزيد عندما يعلم ما فى المخزن |
Fagin, o Oliver quer ir para a rua comigo e com o Charlie. | Open Subtitles | اوليفر يريد ان يأتى للعبة معى انا و تشارلى |
Assim que recebi sua comunicação a respeito do querido Oliver... decidi que devíamos vir logo a Londres. | Open Subtitles | وعندما سمعت عن اوليفر الصغير.. قررت ان أأـى الى لندن |
Foi muito bom o jeito que resolveu tudo com Oliver, eu estava ouvindo. | Open Subtitles | كانت تلك طريقه ظريفه التى تعاملت بهاهناك مع اوليفر العجوز . كنت اسمع |
Sra. Oliver, conhece meu amigo Hastings? | Open Subtitles | اهلا سيدة اوليفر, انت تعلمين صديقى هيستنجز |
A Sra. Oliver inventou a "Caçada ao Assassino". | Open Subtitles | السيدة اوليفر قامت بتأليف لعبة مطاردة القاتل هنا |
Verdade? Sra. Oliver, não está levando o jogo longe demais? | Open Subtitles | بالطبع , ان هذا لايذهب بعيدا عن مؤلفات السيدة اوليفر |
As pesquisas de Madame Olivier referem-se aos efeitos da atropina e morfina e assim por diante no coração e sistema nervoso. | Open Subtitles | ابحاث السيدة اوليفر فيما يتعلق بتأثيرات الأتروبين والمورفين وغيرها على القلب والجهاز العصبى |