ويكيبيديا

    "او اثنين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou dois
        
    • ou duas
        
    • ou outra
        
    e essas pessoas são capazes de controlar ou reverter a doença cardiovascular em um ou dois anos. Open Subtitles و هؤلاء الناس قادرين على إيقاف أو عكس مرض اﻷوعية القلبيّة خلال عام او اثنين.
    Achei aquela ideia fabulosa, durante para aí um dia ou dois, e depois, nunca mais pensei naquilo. TED ليوم او اثنين تقريبا، ظننتها فكرة رائعة ولم أفكر في هذا الأمر بعدها
    Claro que um ou dois rabinos também foram presos. Open Subtitles لا شك سيكون هناك حاخام او اثنين تم اعتقالهم من قبل
    Você esteve nas mesas de negociação quando não havia, quando havia talvez apenas você uma voz, talvez uma ou duas mais. TED وعلى اعتبارك من من يجلسون على طاولات الحوار حيث لا يوجد .. او ربما يمكن القول يوجد صوت واحد او اثنين فحسب للنساء
    Eu a guiaria... e faria uma coisa ou duas pela máquina... cuspia nela, chutava, e ela iria trabalhar. Open Subtitles افرض انها تعطلت بك هناك الاتبدو حينها احمق الان ،انا الان فقط تركت الحراثة افعل شيء او اثنين لهذا المحرك القديم.
    Posso ensinar-te uma coisa ou outra. Grande puta! Open Subtitles يمكنني تعليمك شئ او اثنين اكبر كــــتــــه عليك يالنــــقل
    Por enquanto pode ser um ou dois de nós. Na Primavera pode ser todos. Open Subtitles حاليا يمكن ان يكون واحد او اثنين و بحلول الربيع يمكن ان يكون كلنا
    Seleccionei um ou dois volumes que merecem atenção especial. Open Subtitles لقد اخذت واحد او اثنين من هذة المجلدات وهذا يستحق انتباة خاص
    -Sim, um mês ou dois. Depende da pressa que tem. Open Subtitles نعم, شهر او اثنين, هذا يعتمد على سرعتك وسوف نرى
    Sempre há um ou dois que se aconchegam. Open Subtitles دائما هناك واحد او اثنين تجدهم متدليين من جيوب معاطف الفرو تلك
    Acho que deveria engolir à força um ou dois pedaços para ter energia. Open Subtitles أفترض بأنني يجب أحصل على لقمة او اثنين لمواصلة حياتي
    E se vieres ter comigo logo, posso mostrar-te um ou dois. Open Subtitles ولوأتيتإليّاليوم, ربما أريك واحد او اثنين منهم
    Da próxima vez que lá fores, sorri, desaperta um ou dois botões e vai correr tudo bem. Open Subtitles في المرة الأخرى التي تدخلين فيها ابتسمي وقومي بفتح زر او اثنين
    Morrem ao fim de um mês ou dois. Ouve, não há crise. Confia em mim. Open Subtitles ولكنهم يمتون في شهر او اثنين ويمكن تفادي ذلك , ثق بي
    Janine, não é como se estivéssemos a pôr um ou dois indivíduos nas montanhas. Open Subtitles جانين انة لايبدو انى اضع رجل او اثنين على قمة الجبل
    E no meio do planeamento... tivemos um ou dois orçamentos cortados. Open Subtitles قد نكون صدمنا بواحد او اثنين من قيود الميزانية اجل انا لن اعطيك مالا
    Depois disto, é provável que tenha de pagar-lhes uma bebida ou duas. Open Subtitles بعد هذا، ربما أضطر إلى شراء شراب او اثنين لهم
    Leio bem as duas primeiras linhas, as do meio da segunda página e uma ou duas no final, Open Subtitles حسنا ,استطيع قراءة اول سطرين وهذه فى وسط الصفحة الثانية وسطر او اثنين فى الاخيرة,
    Não vamos, não. Já subi uma ou duas vezes. Open Subtitles لا لن تفعل لقد سبق و تسلقته مرة او اثنين
    Bom, até a Melissa Etheridge poderia aprender uma ou duas coisas com o Kyle. Open Subtitles حستا, حتى ميليسا آثريدج يمكن ان تتعلم القليل او اثنين من كايل
    Sugiro que você ensine à minha jovem padawan... uma coisinha ou outra sobre política. Open Subtitles يه , اقترح ان تعلم متدربتي شئ او اثنين عن السياسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد