Descobrimos que entrámos num ciclo positivo em que um avanço facilitava outro. | TED | ولقد وجدنا ان لذلك أثر ايجابي رجعي أيضاً جراء استخدام تلك المواد .. |
"Eu queria fazer a diferença, fazer algo de positivo". | TED | أريد أن أحدث فرقاً، أن أقوم بشيء ايجابي." |
Estou positivo de que as casas aqui estão fora da nossa faixa de preço. | Open Subtitles | ايجابي ؟ لكن هذه البيوت أعلى من ميزانيتنا |
Creio que o potencial para uma grande mudança positiva é absolutamente enorme porque sei do que somos capazes. | TED | اؤمن بأن امكانية نشر تغيير ايجابي على نطاق واسع بالتأكيد ضخمة لأنني اعلم بما انت قادر عليه |
Quanto a mim, isso é uma acção social positiva. | Open Subtitles | وطالما انا اهتم بذلك فهو يعتبر نشاط اجتماعي ايجابي |
Tu não achas que ter atitudes positivas para conseguir um bom relacionamento, esteja a funcionar? | Open Subtitles | الا تظن ان هناك مواقف يجب ان تكون ايجابي لتحصل على علاقة العمل؟ |
Ele precisa de ti. Precisa de um homem positivo na sua vida. | Open Subtitles | انه بحاجه اليك يحتاج الى رجل ايجابي في حياته |
E o bebé testou positivo para o marcador de beta-talassemia. | Open Subtitles | ونتيجة الطفل ايجابي فقر دم البيتا ثلاسيميا |
Estou a contar que a sua juventude consiga ter um efeito positivo nela. | Open Subtitles | أمل ان تكون صبيتك لها تأثير ايجابي عليها |
Vamos tentar concentrar-nos em algo positivo, como você me diz. | Open Subtitles | دعنا نحاول ان نركز علي شئ ايجابي مثل ما تخبرني |
Se der positivo, acabou-se tudo, certo? | Open Subtitles | واذا كان ايجابي . كل شيء سيتبخر أليس كذلك؟ |
Isso não é positivo. Tira isso. | Open Subtitles | لقد اتى اه.ااخ, هذا ليس ايجابي اخلع هذا حالا |
Se aquele teste der positivo, nosso bebê vai nascer com os olhos juntos um do outro. | Open Subtitles | اذا كان ذلك الاختبار ايجابي طفلنا سيولد بعيون قريب جدا سوية |
Pode isso ter um efeito positivo no ADN? | TED | هل يمكن لذلك أن يكون ذا أثر ايجابي على الDNA؟ |
Como fazemos o controlo positivo nesta situação? | TED | و كيف نقوم بتحكم ايجابي هنا ؟ |
Aquela canção, sobre adiar as coisas, fez o Toshio pensar na vida de forma mais positiva. | Open Subtitles | تلك الاغنية , عن وضع الامور جانبا توشيو اخذ الامر بتأيكد الامر بشكل ايجابي |
Agora,Eu sei que todos nós supostamente sabemos onde está polly a brooke e a kelly, uma atitude positiva. | Open Subtitles | الآن انا اعرف كلنا مستاؤون من اجل كيلي وبروك وبولي ولكن من المهم ان نحافظ على موقف ايجابي |
Neste momento, só quer ficar bonita e ter uma atitude positiva. | Open Subtitles | أنا لا أعرف في الوقت الحالي هي تريد أن تبدو جميلة فحسب و أن يكون لديها موقف ايجابي |
As pessoas precisam de ligações para se sentirem saudáveis. Ligações positivas com outro ser humano. | Open Subtitles | الاشخاص يحتاجون للتواصل للبقاء اصحاء ، تواصل ايجابي مع شخص اخر |
- Absoluta. | Open Subtitles | ايجابي انه واحد منهم |
- Afirmativo. | Open Subtitles | - بانكس ، هل هذا انت ؟ - ايجابي |
Lamentamos muito, mas a sua mãe foi positivamente identificada. | Open Subtitles | نحن آسفون، لكن أمك تم التعرف بشكل ايجابي. |