| Qualquer um deles é capaz de levar uma bala por ti. | Open Subtitles | اي واحد من هؤلاء الرجال سيفديك وياخذ رصاصة بدلا منك |
| Eu consigo ligar Qualquer um de vocês, através de seis graus de separação, à milícia Al-Shabaab na Somália. | TED | وانا اؤكد لكم انه يمكنني ان اربط اي واحد منكم بستة صلات لميلشيات الشباب العسكرية في الصومال |
| Mas eu sei que Qualquer um de nós está disposto agora... a dar as nossas vidas por ele. | Open Subtitles | وانا اعرف ان اي واحد منا هنا مستعد لإعطاء حياته له |
| Mas qual deles? Há muitos Jokers por aqui. | Open Subtitles | نعم ,ولاكن اي واحد هناك الكثير مثل الجوكر |
| Vocês sabem o meu nome, mas não conheço nenhum de vocês. | Open Subtitles | كلكم تعرفون اسمي ولكن لم اسمع عن اي واحد منكم |
| Qual de nós está a usar a faca errada? | Open Subtitles | اي واحد منا يستخدم السكين الخطأ ؟ هل انا استخدم السكين الخطأ ؟ |
| Não sei Em qual dos sítios me sinto mais só. | Open Subtitles | و لا اعلم اي واحد منها يشعرني بالوحده اكثر... |
| Agora, misturou-as. qual é melhor, esta ou esta? Qual delas? | Open Subtitles | هذا مختلط بثلاثة اي واحد هو الافضل, هذا أو هذا؟ |
| Então, qual é o ás? | Open Subtitles | إذا , اي واحد من الورق رقم واحد ؟ رأيتك تضعها في الوسط |
| algum de vocês se levanta durante a noite para urinar? | Open Subtitles | هل اي واحد منكم يستيقظ في منتصف الليل ليتبول؟ |
| Ficou com mais medo que Qualquer um dos outros! | Open Subtitles | خرج مطأطئ الرأس اكثر من اي واحد في المكان |
| A menos que determinemos um motivo, Qualquer um deles é um alvo potencial. | Open Subtitles | إن لم نقدر أن نحدد محفزاً واضحاً, سوف نعتبر اي واحد منهم هدفاً. |
| Eu acho que Qualquer um da minha parte do mundo diria o mesmo. | Open Subtitles | اعتقد ان اي واحد من نفس الجزء من العالم الذي اقطنه سيقول نفس كلامي |
| O que significa que Qualquer um de vocês pode ser o próximo. | Open Subtitles | بمعنى انه اي واحد منكم سيكون الضحية التالية. |
| Qualquer um pode fazer aquilo. Qualquer um pode fazer aquilo. | Open Subtitles | اي واحد يستطيع عمل ذلك اي واحد يستطيع عمل ذلك |
| Apenas... Apenas tens de escolher alguém. Qualquer um. | Open Subtitles | فقط اختر واحداً , اي واحد اختر واحداً لا تعرفه وحاول عقد صداقة معه |
| Vamos mas é descobrir qual deles é o nosso suspeito e apanhá-lo. | Open Subtitles | دعنا فقط نكتشف اي واحد سنجابنا و نقبض عليه. |
| - Por isso o segredo. qual deles? | Open Subtitles | لهذا أبقيته سراَ اي واحد منهم ؟ |
| - Acho que é absurdo. Não quero que nenhum deles se magoe. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر سخيف لا أريد ان يصاب اي واحد منهم |
| Qual de nós é que vai praticar sexo aí? | Open Subtitles | اي واحد منا سيمارس الجنس بالداخل؟ |
| Em qual destes botões se carrega para ter um site daqueles? | Open Subtitles | اي واحد من هذة الأزارير تضغط عليه لتدخل الى هذة المواقع؟ |
| Qual delas é a tua? | Open Subtitles | العديد من الأسئلة, اي واحد لكِ؟ |
| Eu nunca, jamais, faria algo para magoar algum de vós. | Open Subtitles | أنا لن أقدم أبدا على فعل أي شيء لايذاء اي واحد منكم |