Estou a dizer-te agora. Não te Queria preocupar. | Open Subtitles | انني اُخبرك الآن فانني لم اكن اُريد ازعاجك |
Eu Queria que ele fosse o Sean, mas sabia que não era. | Open Subtitles | كنت اُريد ان يكون هو شون لكنني كنت اعلم انة لم يكن شون كنت اعلم هذا |
Queria fazer alguma coisa da minha vida... que não envolvesse lutas ou drogas. | Open Subtitles | اُريد أن أعمل شيئاً غير القتال و تجارة المخدرات |
Mãe, Eu quero sair. Não quero ficar aqui. | Open Subtitles | اُماه أنا بحاجه لكِ أنا لا اُريد البقاء هنا |
Ouça... não sei o que quer, mas sei o que Eu quero. | Open Subtitles | انظر انا لا اعلم ماذا تريد , و لكنّي اعلم ماذا اُريد انا |
Eu quero saber quem ele contacta, quem fala com ele. Entendido. | Open Subtitles | اُريد ان أعرف إلى من يتكلم،ويتحدث - تلقيت ذلك - |
só quero ter um dia que não dependa de como foi o dia dos outros. | Open Subtitles | فقط اُريد يوم واحد يسير برغبتي و ليس بناءاً علي ما تقومون به |
Porque Queria tomar a decisão certa uma vez na vida. | Open Subtitles | لأني اُريد إتخاذ القرار الصائب و لو لمره في حياتي |
Só Queria felicitar-te e dizer-te que penso que o teu discurso foi incrível. | Open Subtitles | نعم, انا فقط اُريد ان ابارك لكِ... ...و اود ان اخبركِ بأنه خطابك كان مُذهل للغاية. |
Disse-lhe que não o Queria voltar a ver e aí ele... | Open Subtitles | و لقد اخبرتة انني لا اُريد رؤيتة مرة آخري ...و بعد ذلك هو |
Queria que ele parasse de machucá-lo. | Open Subtitles | كنت اُريد أن أجعله يكف عن إيذاءك |
Vi tudo o que Queria ver. | Open Subtitles | لقد رأيت كل شيء كُنت اُريد أن أراه |
- A sério? Sim! Mas eu não Queria que o Scott soubesse, Stephen. | Open Subtitles | نعم لكني لم أكن اُريد ل"سكوت" أن يعرف "ستيفين" |
Sim, bem Queria, mas tenho de ficar em casa com a mãe, prometi-lhe. | Open Subtitles | نعم , انا اُريد هذا ولكنْ علي مايبدو ... انني محبوس في المنزل مع والدتي |
É o que Eu quero saber. O que ele tem feito? | Open Subtitles | هذا ما اُريد معرفتة ماذا يفعل ؟ |
Diz ao Frank que Eu quero negociar com ele. Pessoalmente. | Open Subtitles | اخبر فرانك انني اُريد التفاوض معة شخصيا |
Eu quero ser narradora. | Open Subtitles | انني اُريد ان اصبح مُذيعة و هذا لن يحدث... |
- Eu quero a da Praça Tiananmen. | Open Subtitles | اُريد التي عليها صورة "ميدان "تيان آن مين |
- Eu quero a da Muralha da China. | Open Subtitles | و أنا اُريد التي عليها صورة سور "الصين" العظيم |
- A mãe tem que te colocar o pó. - Mãe, Eu quero um tomate. | Open Subtitles | أمك ستضع لك البودره- اُماه اُريد تناول الطماطم- |
só quero ver se consigo desenvencilhar-me sozinho. | Open Subtitles | أنا اُريد أن أرى إن كان يمكنني أن أتولى أمر نفسي |