ويكيبيديا

    "بأخيه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o irmão
        
    • seu irmão
        
    • do irmão
        
    de um edifício de 5 andares do que denunciar o irmão. Open Subtitles من على مبنى ذي خمسة طوابق على أن يشي بأخيه.
    Não o censuro por querer mostrar o irmão mais velho bem-sucedido. Open Subtitles وأنا لا ألومه إذا رغب في التباهي بأخيه الأكبر المتفوّق.
    Atirei com o irmão dele dum 32o. Andar, em L. A... Open Subtitles لقد رميت بأخيه الصغير من الطابق 32 من ابراج ناكاتومي في لوس انجلوس
    Ted, o Sr. Barnell gostaria de falar conosco sobre a apólice de seguro vida do seu irmão. Open Subtitles ياتيد السيد بارنيل يريد التحدث معك بشأن وثيقة التأمين الخاصة بأخيه
    Vi os seus olhos de cãozinho para ele desde muito antes do seu irmão se atrofiar pela praga. Open Subtitles لقد رأيت نظراتكِ الحزينة إليه منذ فترة قبل أن يعصف الطاعون بأخيه.
    Há uns oportunistas que andam à procura do irmão dele. Open Subtitles العديد من الفرص أنه يعتني بأخيه الصغير
    Ele não tem jóias, vive num apartamento com o irmão, apanha o autocarro... Open Subtitles الرجل لا يملك أيّة مقتنيات باهظة ، يعتني بأخيه ، و يستقل الباص
    E, como advertência, eles colocam-lhe o irmão ali em baixo, para enviar uma mensagem. Open Subtitles وكأذىً إضافي, ألقوا بأخيه هنا ليوصلو رسالة.
    Charlotte era casada com Anthony Gascoigne, o irmão. Open Subtitles - كلا - "شارلوت" كانت متزوجة بأخيه "آنتوني"
    Não queria viver com o Philip, mas é casada com o irmão dele. Open Subtitles " لم ترغب في العيش مع " فيليب لكنها متزوجة بأخيه
    ...mas, em vez disso, apanharam o irmão gémeo, o Oscar. Open Subtitles لكنهم أمسكوا بأخيه التوأم, (أوسكار), بدلاً منه
    O Michael também ficou magoado... e o George Sr. ficou brutalmente magoado, quando foi confundido com o irmão gémeo, o Oscar. Open Subtitles -مايكل) جرح أيضاً) و (جورج الأكبر) جرح بوحشية عندما أخطأ التعرف عليه بأخيه (أوسكار)
    Temos uma pista do local onde o burroughs vai encontrar-se com o irmão. Open Subtitles لدينا تقدم في جهة مكان لقاء (بوروز) بأخيه
    Ao princípio, ele queria matá-la de maneira horrível e dolorosa, como a morte que ela causou ao seu irmão. Open Subtitles في البداية إنه أراد أن يقتلها بطريقة فظيعة ومؤلمة مثل الموت الذي لحقته بأخيه.
    Então Awesomest encontrou-se com seu irmão Orlando na festa da vitória... onde eles poderiam lamber o cu ao Erotik... Open Subtitles " وكذلك الأعظم التقى بأخيه من أبيه " أورلاندو في حفلة " إيروتيك " بعد النصر " لتقبيل مؤخرة " إيروتيك
    O mais velho, Cain, determinado a vencer o seu irmão Abel. Open Subtitles الأخ الأكبر "قابيل"، عزم على الإطاحة بأخيه "هابيل".
    - O homem que apanhou o seu irmão. Open Subtitles الرجل الذي أمسك بأخيه.
    O Danny falava muito bem de si, melhor do que de todos os outros, gabava-se do seu irmão polícia das Keys. Open Subtitles كنت أكثر من يتحدث عنهم (داني) أكثر من أي شخص من الديار كان يتباهى بأخيه الشرطي من (كيز)
    E se ele está a ver esta corrida, algures, podem apostar que está muito orgulhoso do seu irmão mais novo. Open Subtitles فتأكدوا أنه فخور بأخيه ...
    a Casa Branca preferiu não comentar... sobre os negócios do irmão do Presidente Carter. Open Subtitles ولم يعلق الرئيس (كارتر) على هذا المشروع الخاص بأخيه
    E o Ben escolheu Samuel por causa do irmão. Washing... Open Subtitles (و (بن) إختار إسم (صامويل أسوةً بأخيه
    Não quero saber do Whale ou do irmão dele. Open Subtitles لا آبه بـ (ويل) أو بأخيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد