ويكيبيديا

    "بأسلحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • armas
        
    • armados
        
    • armado
        
    • armadas
        
    • metralhadoras
        
    As crianças dos Tauri também gostam de armas a fingir. Open Subtitles أبناء التاورى يلعبون بأسلحة ملونة مماثلة لا عمل لها
    Já reparaste que há dois enormes indivíduos com armas impressionantes mãos pegajosas e sem maneiras nenhumas, à nossa porta? Open Subtitles هل أنت علي علم بأن هنال رجلين بأسلحة .. و أيدي لزجة، و بدون تهذيب يسدون الباب؟
    Mas agora alguém forneceu os terroristas armas de destruição maciça Open Subtitles ولكن هناك الان من زود الارهابيين بأسلحة الدمار الشامل
    É apenas uma questão de tempo, até os estados terroristas, armados com armas de destruição maciça, desenvolverem a capacidade de atacar as cidades americanas. Open Subtitles إنها فقط مسألة وقت قبل أن يتسلح الإرهابيون بأسلحة دمار شامل
    Há homens armados e trouxeram-me para aqui para me encherem de veneno. Open Subtitles هناك رجال بأسلحة, ولقد أخذوني إلى هنا, ولقد خدّروني
    Os terrianos pilotam novas naves com armas mais poderosas. Open Subtitles الأرضيين يحلقون فى مركبات حديثة بأسلحة شديدة البأس.
    Há uma equipa completa lá, com experiência militar, armas pesadas. Open Subtitles لديه طاقم كامل هنا بمرتزقة عسكرية مدججة بأسلحة ثقيلة
    Os Tlingit, negociou durante anos com armas de caça. Open Subtitles القبيلة التلينغيتية تتاجر بأسلحة الصيد منذ سنوات ..
    Para lutar com assassinos altamente treinados, com armas automáticas? Open Subtitles لقتال العديد من القتلة عالي التدريب بأسلحة أتوماتيكية؟
    Mandem para cá a UCA. Com armas reais, desta vez. Open Subtitles أحضر وحدة الإحتواء إلى هنا بأسلحة حقيقية هذه المرة
    É bom que não te veja a brincar com armas, outra vez. Open Subtitles يفضل أن لا أمسّك بك تلعب بأسلحة اللعب مجددًا يا فتى.
    E não foi a razão que nos deu os meios para despojar o planeta e ameaçar a nossa espécie, com armas de destruição maciça? TED أو لم يكن المنطق هو الذي اعطانا الوسيلة لسلب الكوكب وتهديد فصيلتنا بأسلحة الدمار الجماعي
    Sempre disse para lutar com o frio com armas geladas. Open Subtitles لطالما أخبرتك بأن تقاوم البرد بأسلحة البرد
    De qualquer modo encontrei-a na cama,deitada num quarto cheio de armas e revistas pornô. Open Subtitles على أي حال، عرفت بكذبها في غرفة مليئة بأسلحة ومجلات سبانك هاوس
    O Sokar nao enviaria alguem para Netu com armas. Open Subtitles سوكار لا يرسل أحد الى أسفل الى نيتو بأسلحة.
    Quer dizer que os miúdos andam por lá em jogos de guerra com armas reais. Open Subtitles ذلك يعني ات أولئك الأطفال يقوموا بالمناورات الحربية بأسلحة حقيقية.
    Somos dois tipos armados, a ir de caso em caso. Open Subtitles منجرفين من قضية أخرى لأخرى نحن شخصان بأسلحة منجرفان من قضية لأخرى
    Só um homem e uma mulher armados, a ir de caso em caso. Open Subtitles مجرد رجل وامرأة بأسلحة ينجرفان من قضية لأخرى
    Vejo aproximadamente 12 homens fortemente armados no perímetro 2. Open Subtitles سيّدي، أرى نحو 12 رجلًا مُسلّحون بأسلحة ثقيلة في القطاع الثاني.
    Por causa disto, estarás armado com armas que não são letais para nada com batimento cardíaco. Open Subtitles لهذا ,نحن سنكون مسلحون بأسلحة لاتقتل اي شخص له نبض قلب
    Estás a dizer que várias pessoas irritadas e armadas vão lutar com outras pessoas irritadas e armadas? Open Subtitles تقول بأنه مجموعة من الناس الحانقين بأسلحة سيقومون بتفجير الرؤوس مع إناس أخرين حانقين بأسلحة؟
    Cavalheiros, brevemente receberão metralhadoras semi-automáticas Thompson, miras telescópicas e espingardas semi-automáticas Winchester, calibre.351. Open Subtitles أيها السادة، سيتم تزويدكم قريبا بأسلحة تومبسون، وبنادق متعددة الطلقات وبنادق 351 وينشيستر نصف آلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد