Gostaria que todos os que puderem se juntem a nós e digam esses nomes o mais alto que puderem, ao acaso, sem qualquer ordem. | TED | أود من الذين لديهم القدرة على الانضمام إلينا ترديد هذه الأسماء بأعلى ما يمكنهم، عشوائيًا، دون انتظام. |
- E eu quero que voces cantem comigo o mais alto que puderem. | Open Subtitles | و أريد أن تغنّوها معي بأعلى ما لديكم من صوت |
Quando te sentes mal, vais para o teu quarto e gritas o mais alto possível durante um ou dois minutos e depois está fora de ti. | Open Subtitles | عندما تشعر بالضجر، أذهب إلى غرفتك و أصرخ بأعلى ما يمكنك لدقيقة أو دقيقتين بعدها سوف يذهب منك |
Eu podia ficar aqui em pé completamente nu e gritar o mais alto que quisesse e ninguém quereria saber. | Open Subtitles | بوسعي الوقوف هنا عارياً تماماً وبوسعي أن أصرخ بأعلى ما أريد .ولا أحد يكترث |
Estava a gritar o mais alto que podia para o Simon parar, e ele simplesmente não me conseguia ouvir. | Open Subtitles | كنت أصرخ على "سيمون" أن يقف بأعلى ما أستطعت و هو فقط لم يستطع سماعي |
"Vá embora, eu odeio-a", o mais alto que puder. - Diga. | Open Subtitles | اذهبي، أنا أكرهك" بأعلى ما تستطيع" "قلها: "أنا أكرهك |
Atiram a cabeça para trás, agitam as asas e cantam o mais alto que podem! | Open Subtitles | يرجعان رأسيهما للوراء يرفرفان بأطرفاهما ! ويغنيان بأعلى ما يستطيعان |
o mais alto que puder. | Open Subtitles | بأعلى ما يمكنني |
Saltem o mais alto que puderem! Para cima e para baixo! | Open Subtitles | إقفزوا بأعلى ما تستطيعون! |