"بأعلى ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o mais alto
        
    Gostaria que todos os que puderem se juntem a nós e digam esses nomes o mais alto que puderem, ao acaso, sem qualquer ordem. TED أود من الذين لديهم القدرة على الانضمام إلينا ترديد هذه الأسماء بأعلى ما يمكنهم، عشوائيًا، دون انتظام.
    - E eu quero que voces cantem comigo o mais alto que puderem. Open Subtitles و أريد أن تغنّوها معي بأعلى ما لديكم من صوت
    Quando te sentes mal, vais para o teu quarto e gritas o mais alto possível durante um ou dois minutos e depois está fora de ti. Open Subtitles عندما تشعر بالضجر، أذهب إلى غرفتك و أصرخ بأعلى ما يمكنك لدقيقة أو دقيقتين بعدها سوف يذهب منك
    Eu podia ficar aqui em pé completamente nu e gritar o mais alto que quisesse e ninguém quereria saber. Open Subtitles بوسعي الوقوف هنا عارياً تماماً وبوسعي أن أصرخ بأعلى ما أريد ‎.ولا أحد يكترث
    Estava a gritar o mais alto que podia para o Simon parar, e ele simplesmente não me conseguia ouvir. Open Subtitles كنت أصرخ على "سيمون" أن يقف بأعلى ما أستطعت و هو فقط لم يستطع سماعي
    "Vá embora, eu odeio-a", o mais alto que puder. - Diga. Open Subtitles اذهبي، أنا أكرهك" بأعلى ما تستطيع" "قلها: "أنا أكرهك
    Atiram a cabeça para trás, agitam as asas e cantam o mais alto que podem! Open Subtitles يرجعان رأسيهما للوراء يرفرفان بأطرفاهما ! ويغنيان بأعلى ما يستطيعان
    o mais alto que puder. Open Subtitles بأعلى ما يمكنني
    Saltem o mais alto que puderem! Para cima e para baixo! Open Subtitles إقفزوا بأعلى ما تستطيعون!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more