ويكيبيديا

    "بأمه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da mãe
        
    • à mãe
        
    • a mãe
        
    • sua mãe
        
    • mãe dele
        
    • da mamã
        
    Cuidar da mãe e vê-la morrer à sua frente. Open Subtitles وكان عليه أن يعتني بأمه ويراها تموت أمامه
    Como tem de cuidar da mãe maluquinha... Open Subtitles الاضطرار للاهتمام بأمه المجنونة و تلك الأشياء
    Não sabemos. A Interpol disse que ele é muito chegado à mãe, mas isso foi há mais de dois anos, quando ela o deixou. Open Subtitles لا ندري، تشير المعلومات إلى أن علاقته بأمه كانت وثيقة لكن كان هذا قبل تركها له قبل عامين تقريبًا
    a mãe dele teve de buscá-lo no meio das férias. Open Subtitles الأمر الذي اضطر بأمه إلى أخذه في منتصف الموسم
    Nick me estava contando de ti e sua relação com sua mãe. Open Subtitles في الواقع لقد أخبرني نيك عنك وعن علاقتك بأمه
    Faz todo o sentido. O Stefan sempre foi menino da mamã. Open Subtitles صار الأمر منطقيًّا مُفسرًا، لطالما كان (ستيفان) غلامًا متيمًا بأمه.
    Tinha o complexo de Édipo, desenvolvido nos anos em que cuidou da mãe que tivera uma trombose. Open Subtitles جين كان لديه عقدة أوديب و التي تطورت في السنوات التي اهتم فيها بأمه التي تعافت من سكتة دماغية
    Isso quer dizer que tem vergonha da relação ou que não gosta da mãe o suficiente para lhe dizer que tem uma relação. Open Subtitles أنه محرج بخصوص تلك العلاقة أو أنه لا يهتم كثيرا بأمه ليخبرها بأنه في علاقة
    Talvez a memória da mãe a levá-lo ao supermercado e deixá-lo lá quando era miúdo. Open Subtitles ربما يريد تطهير ذاكرته بأمه باصطحابه إلى السوق التجاري وتركه هناك عندما . كان في التاسعة من عمره
    Já comecei a recordá-lo da mãe subconscientemente. Open Subtitles لقد قمت مسبقا لا شعوريا قد بدأت بتذكيره بأمه
    Ele, provavelmente, pagou-o com o cartão da mãe! Open Subtitles على الأرجح لقد دقع ذلك من بطاقة الأتمان الخاص بأمه
    Habitualmente, a minha mãe telefonava à mãe dele e ela vinha buscá-lo. Open Subtitles عادةً، كانت أمي تتصل بأمه لتأتِ وتأخذه ولكن بعد المرة التاسعة أو العاشرة،
    Tem medo de ligar à mãe. Se um adulto não for lá buscá-lo o dono chama a Polícia. Open Subtitles وهو يخشى أن يتصل بأمه لهذافإنلم يذهبشاب ليأخذه...
    E, quando o vires, diz-lhe para ligar à mãe. Open Subtitles وعندما ترينه اطلبي منه الاتصال بأمه
    Mas eu suspeitaria de qualquer homem adulto que tivesse uma relação invulgarmente íntima com a mãe. Open Subtitles ولكني سأشتبه في أي رجل ناضج ليس لديه علاقه وثيقه بأمه علي غير عاده
    Mas a mãe dele não, por isso o teu bebé também não. Open Subtitles لكن لم يوجد بأمه مما يعني نفس الشئ لطفلك
    Bem, se ele não queria ligar para a mãe dele, por que é que não ligou você? Open Subtitles إن لم يرغب بالإتصال بأمه لماذا لم تتصل أنت ؟
    Então, um tipo já não pode ligar à sua mãe de vez em quando? Open Subtitles لا يستطيع الواحد أن يتصل بأمه بين الحين والآخر؟
    Você não vai acreditar, ontem à noite quando estávamos jantando, ele atendeu uma chamada de sua mãe e suas irmãs perguntarão o que ele havia comido. Open Subtitles أنتي لن تصدقي هذا ليلة أمس في العشاء هو أستمر بالأتصال بأمه و أخواته ! ليسئلهم ماذا أكلوا
    Não vai acontecer. Só cá estou, porque o Stefan é um menino da mamã. Open Subtitles هيهات، لم أجئ إلّا لكون (ستيفان) غلامًا متعلّقًا بأمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد