ويكيبيديا

    "بأننا لا نعرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não sabemos
        
    • que não conhecemos
        
    Posso lembrar-te que não sabemos onde o Stargate está? Open Subtitles هل يمكن أن أذكرك بأننا لا نعرف مكان ستارجيت ؟
    Não, senhor, mas não podemos fingir que não sabemos quais os verdadeiros motivos do exército querer este caso. Open Subtitles لا.. دعنا لا نتظاهر بأننا لا نعرف السبب الحقيقي وراء تمسك الجيش بهذه القضية
    Não, senhor, mas não podemos fingir que não sabemos quais os verdadeiros motivos do exército querer este caso. Open Subtitles لا.. دعنا لا نتظاهر بأننا لا نعرف السبب الحقيقي وراء تمسك الجيش بهذه القضية
    Ele sabe que não conhecemos ninguém aqui. Ou onde ir para pedir ajuda. Open Subtitles إذن هو يعلم بأننا لا نعرف أحدًا نستغيته طلبًا للمساعدة
    - Acha que não conhecemos o 2Pac? Open Subtitles اتعتقد بأننا لا نعرف 2 باك ؟
    É o que toda a gente faz. Fingimos que não sabemos e a vida continua. Open Subtitles هذا ما يفعله الجميع، ونتظاهر بأننا لا نعرف لتستمر الحياة.
    Acha que não sabemos como receber? Open Subtitles تعتقد بأننا لا نعرف كيف نظهر الضيافة
    - Bom, digamos apenas que para a argumentação, que não sabemos. O que é o Morpheus? Open Subtitles على سبيل النقاش، بأننا لا نعرف ما هي "مورفيوس"؟
    E num lugar onde pensámos não haver vida nenhuma, descobrimos mais vida, acreditamos, e diversidade e densidade, do que na floresta tropical. O que nos diz que não sabemos grande coisa sobre este planeta. TED و في مكان ظننا أنه لا توجد به حياة وجدنا حياة وتنوع وكثافة برأينا أكثر من الغابات الإستوائية. و هذا يخبرنا بأننا لا نعرف الكثير عن هذا الكوكب على الاطلاق وما زال هناك 97 في المئة خالية أو مليئة بالمفاجآت
    Precisamos fingir que não sabemos o que houve, para o bem da Claire. Open Subtitles على كلانا أن يتظاهر بأننا لا نعرف ما حدث حتى تكون (كلير) بأمان
    que não sabemos puto. Open Subtitles بأننا لا نعرف شيئاً،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد