Obrigado, senhoras e senhores. A minha mulher pensa que estou na casa de banho. | Open Subtitles | شكراً لكم سيداتي وسادتي زوجتي تظن بأنني في الحمام |
Apenas... diz-lhe que estou na casa de banho e que ligo mais tarde. | Open Subtitles | فقط, أخبرها بأنني في الحمام و سأتصل عليها في وقت لاحق. |
Pois, bem... quando o oiço, sei que estou em casa. | Open Subtitles | نعم ، و لدى سماعه أُدرك بأنني في منزلي. |
- Trabalho em casa, o que significa que estou em casa, mas trabalho. | Open Subtitles | -هيي إني أعمل في المنزل مما يعني بأنني في المنزل ولكنني أعمل تعلمين ذلك |
Parece de repente que estou num filme do Steve Mcqueen. | Open Subtitles | لماذا أشعر بأنني في فلم لـ "ستيفن مك كوين"؟ |
Graças a Deus pelos banhos! Uma hora particular para pensar o que é difícil agora que estou num relacionamento a sério. | Open Subtitles | "الحمد لله على الاستحمامات، وقت خاص لأفكّر بشدّة لأصل للنتيجة الآن بأنني في علاقة حقيقيّة" |
Nem posso acreditar que estou a fazer isto. | Open Subtitles | أنا لايمكنني أن أصدق بأنني في الحقيقة أقوم بهذا |
Por agora, fingir que estou no Bali está bem. | Open Subtitles | بالنسبة للوقت الحالي فالتضاهر بأنني في بالي جيد. |
Parece que estou numa festa com amigos dos meus pais. | Open Subtitles | أشعر بأنني في حفلة مع مجموعة من أصدقاء والدي |
Não diga a ninguém que estou na cidade. | Open Subtitles | لا تخبر أحد بأنني في المدينة |
Diz ao Clay que estou na capela. | Open Subtitles | أخبري " كلاي " بأنني في " شابل " |
Tudo isto foi magnífico, Evelyn, mas... acho que estou na festa errada. | Open Subtitles | (لقد كانت حفلة رائعة يا (إيفلين ولكنني أعتقد بأنني في الحفلة الخطأ |
Tu sabes, meu casamento... E que estou em óptima forma. | Open Subtitles | ...كما تلعم, زيجتي و بأنني في تمام لياقتي |
Acho que estou em perigo. | Open Subtitles | أشعر بأنني في خطر |
visto que estou num encontro. | Open Subtitles | ) -سؤال ممتاز بالاعتبار بأنني في موعد |
Enquanto pensarem que estou a apodrecer aqui contigo... não vão suspeitar que estou à procura de informações. | Open Subtitles | طالما هم يظنون بأنني أتعفن هنا معكَ فلن يشكوا بأنني في الخارج أجمع المعلومات |
Posso fingir que estou no escritório e fazer um intervalo. | Open Subtitles | أستطيع أن أدعي بأنني في المكتب وكما تعلمين فقط أن آخذ إستراحة |
Está tudo muito formal por aqui, até parece que estou numa entrevista para emprego. | Open Subtitles | الكثير من الرسميات هنا، أشعر بأنني في مقابلة من أجل عملاً ما |