| Acho que seria um gesto bonito se pagasse umas cervejas aos homens. | Open Subtitles | اعتقد بأنها ستكون بادرة طيبة ان اشتريت للرجال بعض مشروبات البيرة |
| Certamente, não há uma razão óbvia para pensar que seria como a Dinamarca, ou que seria uma democracia. | TED | وبالتأكيد ليس هناك سبب واضح للأعتقاد بأنها ستكون أشبه للدنمارك أو أنها ستكون ديموقراطية. |
| Acharam que seria mais inovador sem estes direitos. | TED | حيث يعتقدون بأنها ستكون أكثر إبتكارا بدونها. |
| Mesmo depois deste tempo todo, sempre que o telefone toca, ou alguém bate na porta, eu penso que vai ser ela. | Open Subtitles | ،حتى بعد كل هذه المدة ،كل مرةٍ يرن بها الهاتف ،أو هنالكَ طرقٌ على الباب .أظن بأنها ستكون هي |
| Estou ansiosa por vos apresentar assim que venha a casa da próxima vez, o que, naturalmente, acredito que será muito em breve. | Open Subtitles | في أقرب فرصة تكون بها في المنزل والتي أثق بأنها ستكون قريبة جداً في الحقيقة |
| Se eu tiver uma filha, imagino que ela seria algo como tu. | Open Subtitles | اذا رزقت ببنت اتخيل بأنها ستكون ... شيءمثلك. |
| Achas mesmo que ela vai ficar bem, depois disto tudo? | Open Subtitles | حقاَ تعتقد بأنها ستكون بخير بعد كل شيء ؟ |
| Eu sabia que seria. Tinha de ser. | Open Subtitles | عرفت بأنها ستكون كذلك كان يجب عليها أَن تكون كذلك |
| Perguntei-te há duas semanas... se devíamos usar o carro do pai e disseste que seria desrespeito. | Open Subtitles | إن كان علينا استخدام سيارة أبي, و قلت بأنها ستكون في حالة سيئة |
| Achei que seria perfeito para ti. | Open Subtitles | أعتقدت بأنها ستكون ممتازة لكِ تأكدي منها لوحدكِ |
| Essa é a sua primeira pergunta? Pensei que seria mais de promoção. | Open Subtitles | هذا هو سؤالك الأول لقد اعتقدت بأنها ستكون حلقة مديح |
| Achas que seria muito mau se eu não voltasse a trabalhar? | Open Subtitles | ؟ هل تعتقد بأنها ستكون غير لائقة إذا لم ارجع الى العمل.. |
| Pensei que seria uma ligação entre as estações e a agência e que compraria espaço publicitário. | Open Subtitles | إعتقدت بأنها ستكون رابطة بين الشبكات و الوكالة و لا أعلم, كسب وقت |
| A Daisy é uma Ivy, tal como disse que seria. | Open Subtitles | ديزي أحد أفراد آيفي، مثل ما قلت لك بأنها ستكون. |
| Esta Cidade, Corazón... acho que vai ser um deles. | Open Subtitles | هذه البلدة "كورازون". أعتقد بأنها ستكون واحدة منهم. |
| Tenho a certeza que vai ser uma experiência profunda para ambos. | Open Subtitles | سأعود باكراَ. انا متأكد بأنها ستكون تجربة صعبة |
| Tenho um pressentimento de que vai ser uma boa e longa batalha. | Open Subtitles | عندي شعور بأنها ستكون معركة طويلة |
| Parece que pensam que será uma gigantesca estrela. | Open Subtitles | كما يبدوا, يعتقدون بأنها ستكون تلك النجمة العملاقة. |
| E como eu sabia que era muito bem feito, pensei que ela seria perfeita para mim. | Open Subtitles | ومنذ أن عرفت ..كانت لهيب. إعتقدت بأنها ستكون مثالية لي... |
| Então aposto que ela vai ficar sentida de perder a tua visita. | Open Subtitles | إذاً أعتقد بأنها ستكون آسفة لأنها لم ترد علي نداءك |
| Mas acho que ela vai ser muito feliz. | Open Subtitles | لكن أتعلم أعتقد بأنها ستكون سعيدة جداً |
| Prometo que ela será a única menina... com uma coisa como esta. | Open Subtitles | اقسم بأنها ستكون الفتاه الوحيدة مع أي شئ مثل هذا |
| É verdade que esta vai ser a sua última viagem? | Open Subtitles | وهل صحيح بأنها ستكون رحلتك الأخيرة؟ |
| Nunca disse que ia ser fácil. Mas temos que tentar. | Open Subtitles | لم أقل بأنها ستكون سهلة لكن علينا أن نحاول |