A rapariga disse que ouviu um grito na casa após ter saído. | Open Subtitles | الفتاة قالت بأنها سمعت صراخاً. داخل المنزل بعدما غادرتهُ. |
Ela disse-me que ouviu coisas, que viu alguém lá dentro. Então, dei uma olhada em volta e não havia nada, não havia ninguém. | Open Subtitles | أخبرتني بأنها سمعت أموراً، وشاهدت شيئاً هناك، فعاينت أرجاء المكان |
Falei com a mulher que vivia no quarto ao lado do Frank, e disse-me que ouviu vozes vindas do quarto dele na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الأمراة التي تسكن بجانب غرفته ولقد أخبرتني بأنها سمعت ضجيجًا بغرفته كانت تصدر من غرفته |
Ela disse que ouviu barulhos de sexo, depois a Barb a chorar, depois o Neil a dizer à Barb que aquilo não tinha contado porque durou menos de 30 segundos. | Open Subtitles | تقول بأنها سمعت أصوات جنس ومن ثم بكاء بارب وثم صوت نيل يخبرها بأنها لم تحتسب لأنها كانت أقل من 30 ثانية |
Disse que ouviu um grito, viu o Dr. Slocombe a arrancar rapidamente com o Porsche. | Open Subtitles | قالت بأنها سمعت صراخا ثم رأت د. سلوكومب يغادر بسيارته البورش بسرعة كبيرة |
E essa sua vizinha que ouviu o tiro e uma mulher a gritar em sua casa? | Open Subtitles | إذاً جارتك... التي أخبرتني بأنها سمعت عيار ناري وصراخ امرأة داخل شقتك... |
Esta mulher disse que ouviu disparos, | Open Subtitles | هذه المرأة ... قالت بأنها سمعت طلقات نارية |
Mas uma criada disse que ouviu duas mulheres com ele | Open Subtitles | -ولا انا ايضا لكن .. خادمه قالت بأنها سمعت امرأتين تبهجانه |
Mas a Kelli disse que ouviu na casa ladrões que falavam inglês. | Open Subtitles | ولكن (كيلي) قالت بأنها سمعت لصوص في البيت يتحدثون الإنجليزية |
E a mulher do sanatório disse que ouviu alguém falar com o Frank, na noite em que morreu. | Open Subtitles | .. و العجوزة التي تسكن في دار المسنين أخبرتني بأنها سمعت أحدًا يتحدث إلي (فرانك) يوم وفاته |