Disse que viu um tipo sair de um carro com matrícula do Governo e entrar no prédio dela. | Open Subtitles | التقيت به بعدها, وأخبرني بأنه رأى رجلاً يخرج من سيارة تحمل لوحة خاصة بالحكومة متجهاً لشقتها. |
Quem escreveu disse que viu o dinheiro no cacifo da Sherry. | Open Subtitles | من كتبها يقول بأنه رأى المال في خزانة شيري |
Só que, segundo a autópsia, foi atingido por um objecto, e temos uma testemunha que viu alguém deitar uma coisa da ponte para o rio. | Open Subtitles | لكن , تشريح الجثة يقول بأنه ضُرب بشيء ..وعندنا شاهد يقول بأنه رأى شخصاً رمى شيء إلى النهر من فوق الجسر |
O Gabriel recuou num encontro com o mesmo tipo porque achou ter visto vigilância. | Open Subtitles | قابرييل قاطع اجتماعا مع نفس الشخص لأنه ظن بأنه رأى مراقب |
Você acha que ele viu o filme no nosso cinema e se inspirou? | Open Subtitles | اتعتقد بأنه رأى الفلم في مسرحنا وفكر بالامر؟ |
Sim, bem, não sei ao certo. O médico diz que viu alguma coisa no ECG, quer que faça alguns exames. | Open Subtitles | نعم, لا أعلم بالتأكيد أحد الأطباء قال بأنه رأى أمراً في تخطيط القلب. |
Diz que viu, mas... não faz sentido nenhum. | Open Subtitles | قال بأنه رأى ما حصل لكن كلامه ليس منطقياً بالمرّة |
Quem é que acredita num paciente quando ele diz que viu um monstro? | Open Subtitles | بالطبع من .. من سيصدّق مريضاً حين يقول بأنه رأى وحشاً ؟ |
Nos laboratórios de lá, nos laboratórios secretos, ele disse que viu coisas terríveis. | Open Subtitles | في المختبرات هناك المختبرات السرية جداً قال بأنه رأى أموراً مروعة |
Tenho uma testemunha que diz que viu alguém levantar uma carrinha para apanhar uma miúda. | Open Subtitles | لديّ شاهد يقول بأنه رأى شخصاً يرفع سيارة عائلية لإختطاف فتاة ليلة البارحة |
Ele disse-me que viu um tipo diferente lá hoje. | Open Subtitles | قال بأنه رأى وجه غير مألوف هناك هذا الصباح |
O Beety Dickson disse que viu aquela coisa a ondular no outro dia. | Open Subtitles | بيتي ديكسون يقول بأنه رأى ذلك الشيء يرفرف في ذلك اليوم |
Disse que viu o mafioso Choi Dong Heon e a sua gangue na cena do crime naquela noite. | Open Subtitles | لقد قال بأنه رأى تشوي دونغ هين وعصابته .بالقرب من مسرح الجريمة تلك الليلة |
O Gabriel disse que viu um tipo com um casaco azul a um quarteirão e meio do alvo, que identificou como sendo uma possível vigilância. | Open Subtitles | قابرييل قال بأنه رأى رجلا بمعطف ازرق بمسافة بناية ونصف عن الهدف وقد عرّفه بأنه مراقب محتمل |
O Sr. Cooper diz que viu algo. | Open Subtitles | السيد كوبر ، يقول بأنه رأى شيئاً ما |
Acho que viu qualquer coisa. | Open Subtitles | و أنا أصدق ، بأنه رأى شيئاً ما |
Um tipo diz que viu a criatura. Devíamos falar com ele. | Open Subtitles | يزعم شاب ما بأنه رأى المخلوق - يجدر بنا التحدّث إليه - |
O Hans acha ter visto a Martha sob vigilância. | Open Subtitles | يعتقد ؟ انه متأكد بأنه رأى سيارة يعرفها |
A testemunha afirmou ter visto Lord Blackwood erguer-se da sepultura. | Open Subtitles | إنه يقول بأنه رأى اللورد (بلاكوود) يقوم من قبره، |
A Polícia recebeu na sexta-feira, uma informação anónima dizendo ter visto Abbott numa casa do bairro 5900, em Mckinney Trail. | Open Subtitles | فأن الشرطة قد أستلمت معلوماتً مِن مصدر مجهولاً في يوم الجمعة يدعي بأنه رأى (أبوت) في منزلاً في الحي رقم 5900 |
Eles dizem que ele viu o sinal vermelho e que o passou de propósito. | Open Subtitles | يقولون بأنه رأى الاشارة حمراء وتجاوزها متعمداً |