Um sinal de que é hora de sairmos do casarão e de vivermos juntos. | Open Subtitles | علامةٌ بأنه قد حان الوقت لإنتقالنا خارج المنزل |
Vai dizer ao Kevin que desistiu de morar no nosso bairro e que decidiu que é hora de seguir com sua vida. | Open Subtitles | وأنّك قررت أنه تشعرين بأنه قد حان الوقت لتكملي حياتك الخاصة |
Agora... Eu penso que é hora de dizer adeus ao seu pai. | Open Subtitles | أعتقد بأنه قد حان الوقت لتودّع والدك |
Sinto que está na altura de contar às senhoras um pequeno segredo. | Open Subtitles | أشعر بأنه قد حان الوقت يا فتيات لإطلاعكم على سر صغير |
Acho que está na altura de partilhar com vocês a minha última dose da verdadeira Carne Preta, | Open Subtitles | أعتقد بأنه قد حان الوقت لكم يا شباب لتذوق آخر ما تبقى لدي من اللحم الأسود الحقيقي |
Sei que o meu tempo está a terminar, mas permitam-me que diga ao Sr. Goodell e a todos os que estão hoje aqui que acho que está na altura de o Congresso dos Estados Unidos averiguar... | Open Subtitles | أعلم أن وقتي يكاد ينتهي ولكن اسمحوا لي أن أقول للسيد (غودويل) ولكل الحضور هنا ...بأنه قد حان الوقت للجمعيه |