Creio que trabalha para Morgan Hastings. Queria saber sobre o que tínhamos conversado os dois. | Open Subtitles | اعتقد بأنه يعمل لدى مورجان هاستينغ لانه سألني عما دار بيننا من حديث |
Não confio em ninguém que diga que trabalha para o Governo. | Open Subtitles | لا أثق بأيّ شخص يقول بأنه يعمل لحساب الحكومة |
Ele disse que trabalhava para uma secção encoberta pelo governo talvez seja mais encoberta do que pensamos. | Open Subtitles | لقد قال بأنه يعمل في فرع تابع للحكومة ربما إنه متخفي أكثر مما نظن لو أنه عمل هناك على الإطلاق |
Sabemos que trabalhava para a CIA. | Open Subtitles | ونحن نعرف بأنه يعمل في وكالة المخابرات المركزية |
O Fargo disse que ele trabalha com átomos e acho que este Babajanian pode ser uma ameaça. | Open Subtitles | حسنا قال فاركو بأنه يعمل على الذرات وانا اعتقد هذا الشخص باباجانيان يمكن ان يكون تهديدا جديا |
Pensava ter encontrado o responsável do caso que tenho em mãos, mas acontece que ele trabalha para alguém que é ainda pior que ele. | Open Subtitles | اعتقدت بأنني عثرت على الرجل الشرير في هذه القضية التي أعمل عليها. لكن اتضح بأنه يعمل لآخر والذي هو اسوأ. |
Vocês já me disseram que ele está a trabalhar no Texas. | Open Subtitles | أخبرتموني جميعاَ بأنه يعمل وسط " تكساس " |
Ela acreditava que ele estava a trabalhar numa tecnologia secreta mas não sabia para que servia. | Open Subtitles | لقد علمت بأنه يعمل على تقنية سرية لكنها لا تعلم لماذا تستخدم هذه التقنية |
Sabem que ele estava lá e que trabalha para ti. | Open Subtitles | أنهم يعرفون بأنه كان هناك و هم أيضا يعرفون بأنه يعمل لديك. |
E o tal homem que afirmas que trabalha para ele? | Open Subtitles | و أين الرجل الذي ادّعيت بأنه يعمل لصالحه؟ |
Ele jogou aqui, por isso acho que trabalha aqui. | Open Subtitles | لقد لعب هنا، لذلك أعتقد بأنه يعمل هنا،. |
O nome dele é Charlie. Soube que trabalha para Solomon. | Open Subtitles | أسمه تشارلي, سمعت بأنه يعمل لدى سولومان |
Liza, o Paul disse que trabalhava na construção. | Open Subtitles | لايزا.. قال بافل بأنه يعمل في البناء |
Connie, tu e eu somos as únicas pessoas que ouvimos o Hollis confessar que trabalhava para o Jack Reese. | Open Subtitles | كوني " أنتي وأنا الوحيدان اللذان سمعا " " هوليز " يعترف بأنه يعمل لحساب " جاك ريس " |
E sei que ele trabalha para o Duque de Sandringham porque o meu marido me contou. | Open Subtitles | أعرف بأنه يعمل للدوق ساندرنغهايم لأن زوجي أخبرني عنه |
Pode alguém saber no que ele trabalha, mas não que o prémio demora tanto. | Open Subtitles | -من الممكن أن يعرف أحدهم بأنه يعمل على هذا، ولكن لن يعرف مدى اقترابه من الحل |
Sabias que ele trabalha sem calças? | Open Subtitles | هل تعلم بأنه يعمل من دون سراويل ؟ |
Em Paris, têm a certeza de que ele trabalha para os rebeldes? - Espanta-me, sendo suíço. | Open Subtitles | هل هم متأكدين في (باريس) بأنه يعمل لدى الثوّار ؟ |
Sabe que o Mick é um excelente franco-atirador, e que ele está a trabalhar no caso, por isso está a desafiá-lo. | Open Subtitles | القاتل يعرف (ميك) الذي يمتلك مهارة عالية في القناصة و يعرف بأنه يعمل على حل هذه القضية فهو يرمي إليه بذلك ليتحداه |
Sei que ele estava a trabalhar com o Hale para apanhar o Zobelle antes que fizesses alguma estupidez. | Open Subtitles | أعلم بأنه يعمل مع " هيل " للوصول إلى " زوبيل " قبل أن تقترف عملاَ غبياَ |