| Agora, quando descobrirem que estou grávida, já não tens de arcar com as culpas. | Open Subtitles | الان عندما يكتشفون بأني حامل لن يأتي الامر على رأسك |
| Vamos encontrar outra altura para contar que estou grávida. | Open Subtitles | سنجد وقت آخر لإخباره بأني حامل |
| Agora, todas sabem que estou grávida. | Open Subtitles | والآن الجميع يعلم بأني حامل |
| Um pouco de compaixão quando pensaste que estava grávida ter sido bom! | Open Subtitles | القليل من الشفقة عندما كنت تعتقد بأني حامل سيكون أمراً لطيفاً |
| Acabara a licenciatura há poucos meses e estava num novo relacionamento, quando descobri que estava grávida. | TED | كنت قد تخرجت من الجامعة قبل بضعة أشهر فقط وقد كنت في علاقة جديدة عندما اكتشفَت بأني حامل. |
| Vamos encontrar outra altura para contar que estou grávida. | Open Subtitles | سنجد وقت آخر لنخبره بأني حامل |
| Sabes, quando descobri que estava grávida de ti o meu teste demorou cerca de 20 minutos. | Open Subtitles | أتعلمين, عندما علمت بأني حامل بكِ ختبار فحص الحمل المنزلي كان يأخذ قرابة ال20 دقيقة |
| Quando disse que estava grávida, só queria... | Open Subtitles | و مجروحة ... لذا عندما قلت بأني حامل, كُنت فقط |
| E eu fiz com que o Tony acreditasse que estava grávida. | Open Subtitles | وأنا رتبت لتوني أن يظن بأني حامل |