Eles verão que não podemos defender-nos. Por que é que os chamaste? | Open Subtitles | هم سَيَرونَ بأنّنا لا نَستطيعُ الدِفَاع عن أنفسنا. |
Lá por seres policia e eu um recluso não significa que não podemos cooperar. | Open Subtitles | فقط لأنك شرطي وأَنا مخادع لا يَعْني بأنّنا لا نَستطيعُ التَعَاوُن. |
A polícia disse que não podemos regressar até eles apanharem o Becker. | Open Subtitles | الشرطة قالتْ بأنّنا لا نَستطيعُ العَودة حتى يقبضوا على بيكير. |
O que significa que não podemos vender a lavandaria... | Open Subtitles | الذي يَعْني بأنّنا لا نَستطيعُ البَيْع المنظفون الجاف... |
O Presidente disse que não podemos cantar a canção sobre o porta-voz, no jantar Vic Allen. | Open Subtitles | الرئيس قالَ بأنّنا لا نَستطيعُ عمَلُ الأغنية حول المتكلّمِ في عشاءِ فيك ألين. |
O Terry disse que não podemos parar até termos um advogado. Está bem. | Open Subtitles | لكن تيري يَقُولُ بأنّنا لا نَستطيعُ توقّف حتى عِنْدَنا a محامي. |
Ela disse que não podemos vencê-lo? ! | Open Subtitles | قالتْ بأنّنا لا نَستطيعُ ضَرْبه |
que não podemos comer. | Open Subtitles | بأنّنا لا نَستطيعُ الأَكْل. |