Dizem-me muito que sou estranho. | Open Subtitles | الناس يقولون لي بأنَّني غريبٌ جداً طوال الوقت |
Não sou um expert capilar, mas não devias falar sobre isso. | Open Subtitles | من الواضحِ بأنَّني لستُ خبيراً فيما يتعلقُ بالشعر ولكنَّك آخر من يتحدثُ عن الشعر |
Não sei se viram as notícias, mas eles estão a dizer às pessoas que eu sou uma espécie de herói, o que sei que é exactamente o oposto do que sou. | Open Subtitles | لا أعلم ما إن كنتم قد شاهدتم الأخبار أم لا ولكنَّهم يخبرونَ الناسَ بأنَّني قد كنتُ بطلاً نوعاً ما |
Já vos disse, sou um consultor de administração de empresas. | Open Subtitles | لقد سبقَ وأن أخبرتكما بأنَّني مستشارٌ في حقلِ إدارةِ الأعمال |
Porquê, não acha que eu sou responsável por isto, pois não? | Open Subtitles | لا, أنتم لا تعتقدون في الواقع ...بأنَّني متورطٌ في هذا الموضوع, أليس كذلك؟ |
Não sou um SEAL, desculpa. | Open Subtitles | أنا آسفٌ بأنَّني لستُ بضابط بحرية |
Diga-lhes que estou armado e sou perigoso. | Open Subtitles | فلتخبرهم بأنَّني مسلحٌ و خَطِر |
Para dizer-me que sou um dinossauro? | Open Subtitles | لكي تخبرني بأنَّني ديناصورةً؟ |
Acho que sou um tipo optimista. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنَّني شخصٌ متفائلٌ |
Se você ou alguém pensa que já não sou capaz de fazer o trabalho, digam, e peçam a minha demissão. | Open Subtitles | إن كنتَ تعتقدُ أنت ...أو أيُّ أحدٍ آخر بأنَّني لم أعد مناسبةً تماماً ومؤهلةً للقيام بعملي, فلتقل ذلكـ على الفور ولتطلب مني تقديمَ ( إستقالتي ) |