Como é que achas que o que viste não tem nada a ver com a morte da mãe? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ الإعتقاد بأنّ ما رأيتِه ليس له علاقة بموت، أمي؟ |
- Sabes o que quero dizer. É bom que saibas que o que dizes não é o que eu penso. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعرف بأنّ ما تقوله ليس ما أعتقد أنك تقوله. |
Sabemos que o que fazemos é errado, mas que opções é que temos? | Open Subtitles | نعلم بأنّ ما نقوم به خاطئاً, لكن أي خيار لدينا؟ قتل الوغد الحقير |
Não preciso lembrar que o que viu nesta unidade fica entre eu e você. | Open Subtitles | لستُ بحاجة لتذكيركَ بأنّ ما رأيته على هذه الذاكرة سيبقى بيننا ؟ |
Quero que saibas que aquilo que andas a fazer me assusta como o diabo. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم بأنّ ما تقوم به في الخارج يُخيفني كثيراً.. |
Disse que queria ser perdoado, mas algo me diz que o que ele realmente queria eras tu. | Open Subtitles | قال أنه يريد المسامحة لكن عندي إحساس بأنّ ما أراده هو أنت |
Não preciso de lembrar-te que o que viste no drive, permanece só entre nós os dois. | Open Subtitles | لا حاجة لأن أذكّرك بأنّ ما رأيته على هذا القرص سيبقى بيننا |
Algumas pessoas dizem que o que lhe aconteceu foi um milagre. | Open Subtitles | بعض الأشخاص من البلدة يقولون بأنّ ما حصل لكَ كان معجزة |
Acredito que o que vais sentir... é que tens uma meta na vida e uma direcção. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ ما تشعر بهِ أنّ يكون لك هدف وإتجاه بهذه الحياة. |
os habitantes dizem que o que começou por ser uma tempestade torrencial ao fim desta tarde transformou-se repentinamente em trovoada forte. | Open Subtitles | يقول السكان المحليون بأنّ ما بدأ كعاصفة ثلجية بوقت متأخر من هذا اليوم تحوّل إلى ضربات برق هائلة |
Porque ia jurar que o que torna o Dr. Sexy, sexy é o facto dele usar botas de cowboy. | Open Subtitles | لأنني أقسم بأنّ ما يجعل الطبيب المثير مثيراً هو حقيقة ارتدائه لأحذية رعاة البقر |
Se não puseres isto para trás das costas, garanto-te que o que sentes agora só vai piorar. | Open Subtitles | إن لم تتجاوزي هذه المحنة فأقسم لكِ بأنّ ما تشعرين به الآن لن يزداد إلاّ سوءاً |
Fiz-te coisas terríveis e mereço tudo isto e muito mais, mas não posso fingir que o que estás a fazer não é doloroso. | Open Subtitles | اقترفتُ أشياءً فظيعة بحقّكِ، وأستحق كلّ هذا وأكثر لكن لا يمكنكِ التظاهر بأنّ ما تفعلينه ليس مؤذياً |
Ele acha que o que disseste é o que todos precisam de ouvir. | Open Subtitles | قال بأنّ ما ذكرتيه بالخطاب ينبغي لكثير منّا سماعه. |
Estás a sugerir que o que eu fiz foi uma coisa boa? | Open Subtitles | إذًا، أتقترح بأنّ ما فعلته هناك كان شيء جيد؟ |
Não vês que o que ela faz é errado? | Open Subtitles | لا بدّ من إنّكِ ترين بأنّ ما تفعله خاطيء |
- Não. Penso que o que viu é um produto da sua imaginação. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ ما رأيته هو محض خيال لخيالك. |
Sinto que o que acabaste de dizer pode ser contestado. | Open Subtitles | أشعر بأنّ ما قلته للتوّ يمكن دحضه |
Não achas que o que faz falta à revolução é dinheiro e não cadáveres? | Open Subtitles | ألا تظن... بأنّ ما تحتاجه الثورة هو المال... و ليس الجثث ؟ |
Estou a dizer-te que o que viste não era possivel. | Open Subtitles | وأنا أخبرك بأنّ ما رأيتَه ليس ممكنًا. |
Achas que aquilo que ela e eu queremos alcançar em Nassau é impossível. | Open Subtitles | تعتقد بأنّ ما أملت أنا وهي تحقيقة للجزيرة كان مُستحيلًا |