| Está certo de que o seu amigo merece que o ajudem? | Open Subtitles | هل انت متأكد بأن صديقك يستحق المساعدة ؟ |
| De certeza que o seu amigo da Funerária Spurlock o ajuda com o cadáver. | Open Subtitles | أنا واثق بأن صديقك في مشرحة"سبورلوك" يمكنه أن يجد له تصريفاً. |
| Achas que o teu amigo valia esses dois anos? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن صديقك يستحق تلك السنتين ؟ |
| Parece que o teu amigo também o quer ver. | Open Subtitles | يبدو بأن صديقك هنا يريد أن يراه كذلك. |
| O meu palpite é que a sua amiga estará morta pela manhã. | Open Subtitles | اعتقد بأن صديقك سيكون ميتاً بحلول الصباح |
| Ouvi dizer que o teu homem Frank continua na enfermaria com 15 fracturas por curar. | Open Subtitles | سمعت بأن صديقك فرانك مازال في المشفى مع 15 كسرا لم يبرأ |
| Parece que o teu namorado não aguentou a pressão? | Open Subtitles | اعتقد بأن صديقك لايستطيع تحمل الحرارة .. ؟ |
| Acreditamos que o seu amigo Stan Beeman, estava entre os agentes que prenderam o Sorokin. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأن صديقك (ستان بيمان) كان من بين العملاء اللذين اعتقلوا (سوروكين) |
| Achamos que o seu amigo Dexter está inocente. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأن صديقك (ديكستر) برئ |
| Sim, tenho a certeza que é o que ele pensou. Vamos apenas dizer que o seu amigo... | Open Subtitles | ...دعنا فقط نقول بأن صديقك المسمى ِ (لوشيوس)؟ |
| Devia saber que o seu amigo tentou fugir para o avisar, quando o ouviu meter a chave na porta. | Open Subtitles | بأن صديقك حاول الهرب ليحذرك عندما... -سمع صوت مفتاحك في الباب . |
| Melinda, podes achar muito estranho de acreditar, mas acho que o teu amigo está a tentar chegar até ti vindo do além. | Open Subtitles | مليندا قد تجدين من الصعب تصديق ذلك ولكن اعتقد بأن صديقك يحاول الوصول اليك من الاخره |
| Santo Deus, Munchak. Não me disseste que o teu amigo era a CNN. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني بأن صديقك من سي إن إن |
| Não o imagino, acho que o teu amigo está enganado. | Open Subtitles | لا أستوعب هذا أظن بأن صديقك مخطيء |
| Acredito que a sua amiga estivesse muito abalada. | Open Subtitles | أظن بأن صديقك كان مضطرب عاطفياً جدا |
| A única prova do Lechero é que o teu homem desceu por aquela escada, certo? | Open Subtitles | الدليل الوحيد لدى (ليشيرو) بأن صديقك توجه إلى الطابق السفلي , صحيح ؟ |
| Esqueceste-te de mencionar que o teu namorado do FBI estava envolvido num negócio ilegal de armas? | Open Subtitles | هل انزلق من ذاكرتك شيء أن تذكري بأن صديقك الفيدرالي متورط في عملية تسليح غير قانونية ؟ |
| Acho que o teu namorado disparou sobre aquela rapariga. | Open Subtitles | أفكر بأن صديقك قتل الفتاة |