ويكيبيديا

    "بأن من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que quem
        
    • percebi que é
        
    Vim aqui dizer-te que quem eu namoro não é da tua conta. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لأخبرك بأن من أواعده ليس من شأنك
    Suspeito que quem fez isto tem como alvo mulheres associadas a vampiros. Open Subtitles أشك بأن من يتصيد هذه النساء .. هم الذي إرتبطوا مع مصاصي الدماء
    Então que seja conhecido por todos os três territórios, que quem me trouxer o Seeker será recompensado para além da imaginação. Open Subtitles إذاً دع ذلك يكون معروفاً طوال الثلاث مقاطعات بأن من يجلب لي الساعي سيكافأ بأكثر مما يتخيل
    Achei que quem está por trás disto iria buscá-los. Open Subtitles فكرت بأن من يقف خلف كل هذا .سيأتي لأجلهم.. وكنت محقا
    E percebi que é importante pagar aos amigos. Open Subtitles وأقتنعت بأن من الضروري إرجاع ديونك لأصحابك
    Já para não dizer que ela disse que quem o enviou, está agora na sua lista negra. Open Subtitles ناهيك عن تصريحها بأن من أرسل الشائعة أصبح في قائمتها
    Duvido que quem esteja por trás disto seja apanhado, do lado de fora da mesquita, numa carrinha com um par de binóculos e fraldas, mas não custa manter uma vigilância para verificar. Open Subtitles أشك بأن من خلف الموضوع كان يقبض عليه خارج المسجد في شاحنة بزوج نظارات وحفاظات بالغين
    Estou farto de vos ver entregues à tristeza em vez de fazerem o mais saudável e fingirem que quem vos deixou nunca existiu. Open Subtitles بدل من أن تقوما بالأمر الصائب وأن تتظاهرا بأن من يترككما لم يكن له وجود في الأصل
    Mas acho que quem o matou andava atrás de outra coisa. Open Subtitles لكني أعتقدُ بأن من قتلهُ كان يسعى لشيءً أخر
    E como você legislou que quem não vir os Jogos será publicamente açoitado, contamos com audiências recorde. Open Subtitles و لأنك وضعت قانون بأن من لن يشاهد ألعاب الجوع يجلد علناً فأننا نتوقع أرقام قياسية للمشاهدة
    Não há dúvida que quem encomendou a Necrose e matou Kujo foi Shinozaki. Open Subtitles لا شك بأن من نظم لنيكروسس وقتل كوجو هو شينوزاكي
    A minha mãe disse que quem diz isso é má pessoa. Open Subtitles أمي أخبرتني بأن من يقول هكذا هو شخص سيء.
    Sei que quem pecou não devia atirar pedras, mas aquele tipo é paranóico. Open Subtitles أعرف بأن "من بيوتهم من زجاج, لا يرمون الناس بالحجارة". بلا, بلا, بلا, هذا الرجل مصابٌ باضطراب.
    Disse-nos que quem fosse para as Cruzadas receberia a benção da Igreja. Open Subtitles أخبرنا ، بأن من سينضم للحملات الصليبية ...سيحصل على البركة
    Acabei de perceber que... Quem eu pensei que era... Open Subtitles لقد اكتشفت بأن من اعتقد بأني هي,
    Bem, sabes que mais, estou a começar a pensar que quem quer que tenha escrito isso tem razão! Bem, talvez eu não queira viver com alguém que não me respeita. Bem, talvez eu me devesse ir embora! Open Subtitles حسناً، أتعلمين، لقد بدأت أعتقد بأن من قام بكتابتها كان محقاً وربما أنا لا أرغب في العيش مع شخص لا يحترمني حسناً، ربما يجب علي الرحيل
    Eu sei que quem matou o Lars vem atrás de mim. Open Subtitles أنا متأكد بأن من قطع رأسه يبحث عني الآن
    Sabemos que quem apanhou as crianças foi o Francis Gibson. Open Subtitles جميعنا نعلم بأن من قام بإختطاف الأولاد هو (فرانسيس غيبسون)
    Quero que ele compreenda que quem luta pela espada, morre por ela, Tommy. Open Subtitles أريد له الإقرار بأن من يعيش بالسيفِ , يموت بحدّه يا (تومي)
    "percebi que é para o melhor interesse de todos nós Open Subtitles أدركت بأن من الأفضل لنا جميعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد