Pela minha experiência, os Senadores estão apenas interessados em agradar a quem lhes financia as campanhas. | Open Subtitles | ...حسب خبرتي، لا يهتم أي سيناتور .إلا بإرضاء الذين يُمولون حملاته |
Se eu não agradar ao rei, ele mandar-me-á matar? | Open Subtitles | إذا لم أقم بإرضاء الملك فهل سيقتلني؟ |
A palavra placebo significa "Eu hei de agradar", em latim, apontando para uma história de acalmar doentes perturbados. | TED | في الواقع، مصطلح Placebo (الدواء الوهمي) يعني "سأقوم بإرضاء" في اللغة اللاتينية، ملمحًا إلى تاريخ استرضاء المرضى. |
Por favor, estou com uma ressaca monumental e não estou com disposição para satisfazer a tua necessidade de aprovação. | Open Subtitles | أرجوك, فأنا لست على ما يرام و لست بمزاج يسمح لي بإرضاء رغبتك الشديدة بالحصول على رضاي |
Está escrito que um homem tem o dever de satisfazer a sua mulher. | Open Subtitles | الرجل ملزم بإرضاء زوجته. |
Não estou interessado em satisfazer a Sra. Fairfax. | Open Subtitles | أنا لست مهتماً بإرضاء السيدة "فيرفاكس". |
- Em Daxam quando uma mulher deseja agradar... | Open Subtitles | ...على "داكسيم" عندما ترغب امرأة بإرضاء رجل |
Isto deve satisfazer a Madame Blossom. | Open Subtitles | ذلك كفيل بإرضاء السيّدة (بلوسوم). |