Durante 10 anos, vivi nas sombras, está bem, completamente perdido, excepto por tua causa. | Open Subtitles | بربك , لمدة 10 سنوات لقد كنت أعيش في الظلال ,حسناً تائه بالكامل بإستثنائك , موافقة ؟ |
Toda a gente sabia que aquele homem era estranho, excepto tu. | Open Subtitles | الجميع يعلم أن هذا الرجل كان مُخادع بإستثنائك. |
excepto tu, Robô Hedonismo. | Open Subtitles | ربما بإستثنائك أنت يا آلي اللذة |
O pai não queria que ninguém soubesse este segredo obscuro da família e ninguém sabia, Exceto tu, o membro mais lúcido da nossa família? | Open Subtitles | أبي لم يرد أي منا أن يعرف سر هذه العائله، فلم يعرف أحد بإستثنائك أكثر شخص متزن في هذه العائله؟ |
Todos me cumprimentaram em condições na Corte menos tu. | Open Subtitles | الجميع ألقى علي التحيه في البلاط بإستثنائك |
Sabes, coisas de homens. Para além de ti, há alguém especial na vida do Ernie? | Open Subtitles | بإستثنائك, هل هناك شخص آخر مميز بحاية إيرني؟ |
E o Pierce é o herói caluniado que ninguém o compreende, excepto tu. As coisas não são assim, tão preto no branco, Kate. | Open Subtitles | و(بيرس) البطــل المهـان الذي لا يفهمـه أحــد بإستثنائك إنت. |
excepto tu. | Open Subtitles | بإستثنائك |
excepto tu. | Open Subtitles | بإستثنائك أنت. |
excepto por ti. | Open Subtitles | بإستثنائك أنت. |
Na verdade, ele não ouve ninguém. Exceto... | Open Subtitles | في الحقيقة، هو لا يحترم أحدًا ...بإستثنائك |
Exceto tu. | Open Subtitles | بإستثنائك أنت |
Exceto a Bonnie. | Open Subtitles | بإستثنائك أنت |
- menos tu. - Menos eu. | Open Subtitles | ـ بإستثنائك انت ـ بإستثنائي أنا |
- Estão todos menos tu, para variar. | Open Subtitles | -تقريبا الجميع بإستثنائك مرة أخرى |
Todos menos tu... | Open Subtitles | الجميع بإستثنائك |
Ninguém para além de ti sabe do diagnóstico. | Open Subtitles | لا أحد أخر يعلم بخصوص ورمي بإستثنائك |