Podem começar a culpar o árbitro, queixar-se de que foi a outra equipa que começou ou até convencerem-se de que nem sequer houve falta. | TED | قد تبدأ بإلقاء اللوم على الحَكَم، بحجة أن الفريق الآخر هو البادئ في الخطأ، أو قد تقنع نفسك بأنه لم يكن هناك خطأ أصلاً. |
Por que culpar o "Pé-Grande"? | Open Subtitles | لمَ تتكلّف عناءً شديداً بإلقاء اللوم على ذو القدم الكبيرة، |
Por que é que não nos agarramos ao que sabemos antes de culpar o bicho-papão novamente? | Open Subtitles | لم لا نتمسك بما نعرف قبل أن نبدأ بإلقاء اللوم على البعبع مجددًا |
- em culpar o Nolan por tudo. | Open Subtitles | بإلقاء اللوم على نولان بخصوص كل شيء |
Diga ao Charles para culpar o seu antecessor. | Open Subtitles | أخبر ( تشالدز ) أن يقوم بإلقاء اللوم على سلفه |
Enganei-me ao culpar o Lawrence. | Open Subtitles | كنت مخطئاً بإلقاء اللوم على ( لورنس ) |