Acho que podes ficar alguns dias e veremos como corre. Obrigado. | Open Subtitles | أعتقد أنه بإمكانك البقاء لعدة أيام ونرى كيف سيسير الأمر |
Que interessa eu dizer que podes ficar ou tu dizeres que eu posso ficar? | Open Subtitles | ما الفارق الذي سيشكله الأمر إذا أخبرتك أن بإمكانك البقاء أو إذا أخبرتني المثل؟ |
Agora, podes ficar e assistir, o que eu não recomendo. | Open Subtitles | والأن بإمكانك البقاء والمشاهدة ولا أنصحك بذلك، أو بإمكانك المغادرة |
Somos demasiados, nós Tu podes ficar aqui. | Open Subtitles | هناك الكثير من الجنود بإمكانك البقاء هنا |
Pode ficar um bocadinho depois das 16h00? | Open Subtitles | هل .. هل بإمكانك البقاء.. أكثر قليلًا من الساعه 4: |
Tudo bem. podes ficar o tempo que quiseres. A partir de amanhã, o apartamento é teu. | Open Subtitles | حسناً بإمكانك البقاء كما تشائين ومن الغد ستكون الشقة لك |
podes ficar aqui, seguir com a tua vida e a tua carreira, pondo isto para trás das costas. | Open Subtitles | بإمكانك البقاء هنا والحظي بحياتك ومستقبلك المهني، وندع هذا لطيات الماضي. |
Acho que podes ficar até eu adormecer, se isso te faz sentir melhor. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أن بإمكانك البقاء حتى أنام إن كان ذلك سيشعرك بتحسن ؟ |
podes ficar por mais alguns dias até acertares as coisas. | Open Subtitles | و بإمكانك البقاء لبضعة أيام حتى تحل مشاكلك |
podes ficar com os miúdos ou podes ir viver de um salário de treinador de basquete do liceu. | Open Subtitles | أعنى ، بإمكانك البقاء هُنا مع الأطفال أو تستطيعين الذهاب للعيش بمرتب مُدرب كرة سلة بمدرسة ثانوية |
Eu arranjo, claro. podes ficar o tempo que quiseres. | Open Subtitles | سأجد البعض ، بالطبع بإمكانك البقاء المدة التى تشائينها |
podes ficar aqui. Eu trato disto. | Open Subtitles | أنت بإمكانك البقاء هنا إني أسيطر على هذا |
Mas deve ser bom, pai, saberes que a empresa está em boas mãos e que podes ficar em casa a brincar com o teu filho. | Open Subtitles | لكن لابد أنه جميل، أبي، معرفة أن شركتك في أيدي أمينة وأن بإمكانك البقاء في المنزل طوال اليوم واللعب من ابنك. |
"Como tu podes ficar longe de mim e partires? | Open Subtitles | " كَيْفَ بإمكانك البقاء بعيداً عني وتَذْهبُين؟ |
Estou disposto a mudar de ideia e isso faz de mim bom. podes ficar. | Open Subtitles | أنا مستعد لأن أبدل رأيي هذا يجعلني رائعاً، بإمكانك البقاء... |
podes ficar aqui o tempo que quiseres. | Open Subtitles | بإمكانك البقاء هنا للمدة التي تريدينها |
Estás presa! Achas que podes ficar aí para sempre? | Open Subtitles | أنت محاصرة! هل تظنين أن بإمكانك البقاء هنا للأبد؟ |
podes ficar o tempo que te apetecer. | Open Subtitles | بإمكانك البقاء هنا بالقدر الذي تريدينه |
podes ficar com o quarto até ao meio-dia. | Open Subtitles | بإمكانك البقاء في الغرفة إلى الظهيرة |
- Mas podes ficar aqui sob minha proteção. - Prefiro desenrascar-me sozinho do que ficar contigo. | Open Subtitles | لكنْ بإمكانك البقاء هنا تحت حمايتي - أفضّل البقاء وحيداً على أنْ أكون معك - |