Vejo que não gosta que invadam a sua privacidade. | Open Subtitles | أرى بإنك لا تحبين بإن تُقتحم خصوصيتك أيضاً |
Aposto que não te lembras quando comprei aquela pulseira. | Open Subtitles | اراهنك بإنك لا تتذكري متى قمت بشراء السوار لك |
Finge que não sabes que estou aqui embora tenhas ouvido o alarme do meu carro. | Open Subtitles | فقط تظاهر بإنك لا تعلم بقدوميّ مع العلم إنّك سمعت صوت إغلاق باب سيارتي. |
Estou a ver isso. Vejo que não queres estar aqui e que estás assustado. | Open Subtitles | بوسعي رؤية هذا، يُمكنني أن أرى بإنك لا تريد أن تكون هُنا وأنت خائف. |
- Agora... o que não querias que descobrisse. | Open Subtitles | أعلم بإنك لا تريدني أن أكتشف الأمر |
Creio que não se pode acusar o Julian de não dizer logo de início aquilo que podia fazer. | Open Subtitles | أعتقد بإنك لا تستطيع إتِّهام "جوليان"، على عدم شُرُوعُه من البِداية على يُمكِن أن يفعلهُ. |
Dizes que não sabes porque não acreditas em mim ou porque achas que sou maluca...? | Open Subtitles | هل قلت لتوك بإنك لا تعلم بسبب إنك لا تصدقني أو بسبب أنك تعتقد بإني مجنونة حسناً... |
Não que não pareças sempre... mas... estás ainda melhor. | Open Subtitles | أقصد، هذا لايعني بإنك لا تبدين دائماً... لكن أنتِ... أنتِ تبدين أكثر روعةَ. |
Sinto que não tem muita família. | Open Subtitles | أشعر بإنك لا تملكين أياً من أفرادها. |
Espero que não esteje querendo dirigir nesse estado | Open Subtitles | آمل , بإنك لا تخطط لقيادة تلك |
Não disseste que não sabias nadar? | Open Subtitles | ألم تقل بإنك لا تجيد السباحة |
Acho que não quer fazer isso, senhor Jarvis. | Open Subtitles | (أنا حقاً أعتقد بإنك لا تريد أن تفعل هذا، يا سيد (جارفيس |