| Não que me interesse o seu filho ou o seu ouvido. | Open Subtitles | هذا لايعني انني اخذ أي اهتمام خاص بابنك او باذنه |
| Sim, infelizmente é uma questão urgente sobre o seu filho. | Open Subtitles | نعم .. للأسف هذه مسألة حساسة للوقت متعلقة بابنك |
| Pôs a boca na máquina de masturbação do seu filho. | Open Subtitles | لقد وضعت فمك فيها بداخل اله الاستمناء الخاصه بابنك. |
| Não gosto que te apegues ao teu filho, pois ele já era. | Open Subtitles | لا أحب أن أراك تتمسك بابنك لأن ابنك مات ابتك مات |
| O que precisas fazer é disciplinar o teu filho Tommy, pois ele é um puto sádico. | Open Subtitles | ما أنصحك به ان تعتني بابنك تومي لأن الفتي سيصبح وحشا ساديا صغيرا |
| Sei muito bem, Oréstis, tenho tanta preocupação com o teu filho como tu. | Open Subtitles | لا اود تخطى حدودى لكنى اعتنيت بابنك بافضل طريقة |
| Ele acha que consegue pô-lo em contacto com o seu filho. | Open Subtitles | بأي حال، يظن أنه يستطيع أن يؤمن لك تواصلاً بابنك |
| Apenas algumas perguntas sobre o seu filho... O que quer que eu diga? | Open Subtitles | إن الأمر يتعلق بابنك ماذا تريد أن تعرف ؟ |
| Apesar da nossa relação ter falhado eu amava muito o seu filho. | Open Subtitles | رغم أن علاقتي بابنك لم تدم إلا انني أحببته جداَ |
| Sendo assim, qualquer contacto que estabeleça com o seu filho pode ser entendido como cumplicidade. | Open Subtitles | و هذا يعني أن أي اتصال بابنك يساعد و يؤكد معاملته كهارب |
| Teve algumas lesões graves que preciso examinar, mas prometo que vou tratar bem do seu filho. | Open Subtitles | لديه بعض الإصابات الحادة التي تحتاج مني تقييمها، ولكنني أعدك, سوف أعتني جيدا بابنك. |
| Creio que já conhecemos o seu filho, senhor. Ele demonstrou um péssimo comportamento hoje de manhã. | Open Subtitles | أظنني التقيت بابنك فعليًّا يا سيّدي، لقد أبدى قوّة فريدة مؤخرًا اليوم. |
| O vídeo do seu filho causou-lhe muita dor... | Open Subtitles | الفيديو الخاص بابنك الذي سبّب لك حزنًا كبيرًا |
| O que quero dizer é que devia telefonar ao seu filho. | Open Subtitles | وجهة نظرى أنك يجب أن تتصل بابنك |
| Porque não chamas o teu filho e dizes-lhe o que te passa pela cabeça, o que te faz ficar acordado a noite toda. | Open Subtitles | لماذا لا تتصل بابنك وتخبره بما يدور في عقلك والذي يجعلك مستيقظا طوال الليل ؟ |
| Não haverá nenhum documento legal que te conecte a mim, nem ao teu filho. | Open Subtitles | لن يكون هناك سجل عام يربطك بي و يربطك بابنك |
| Acho que deves contactar o teu filho para lidar com quem está por de trás dos ataques. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تتصل بابنك فيما يتعلق بالهجوم |
| Avalia o conhecimento sobre o teu filho e classifica-te como pai. | Open Subtitles | يحسب مدى معرفتك بابنك ويقيّمك كأب. |
| Deves estar orgulhoso do teu filho. | Open Subtitles | . يجدر بكَ أن تكون فخوراً بابنك |
| Michael, sei que tem sido difícil relacionares-te com o teu filho. | Open Subtitles | "مايكل"، أعلم أنه كان صعباً عليك الارتباط بابنك. |
| Que aceitaria a responsabilidade de olhar pelo teu filho se, Deus nos livre, algo te acontecesse. | Open Subtitles | نعم، سوف أتحمـّل هذه المسؤولية" - سأعتني بابنك إذا - لا سمح الله حدث شيء لك |