| Sempre pensei que a morte seria fria... e horrível. | Open Subtitles | لقد كنت دائمة التفكير فيه في موت يُدْعَى موتٌ باردٌ و مرعبٌ |
| Está tudo aqui. E a água em baixo da ponte Golden Gate é fria e congelante. | Open Subtitles | والماء تحت جسر البوابة الذهبية باردٌ جداّ |
| A casa é um pouco fria, não? | Open Subtitles | الجو باردٌ قليلاً هنا، أليس كذلك؟ |
| Pela janela, uma neblina fria e cinzenta como a Morte partiu. | Open Subtitles | من خلالِّ النـوافـذِ، يجْنّـحُ ضبـابٌ باردٌ رماديُ اللـونِ، كمـا هو الميـت الـراحـلُّ... |
| Sabes quão fria essa água está? | Open Subtitles | أعني، أتعلم كم هو باردٌ هاذا الماء؟ |
| Na verdade, és fria como a água. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنت باردٌ كالماء |
| A noite no espaço é fria, longa e escura. | Open Subtitles | الليل باردٌ في الفضاء، طويل ومظلم... |
| - A superfície do avião é muito fria. | Open Subtitles | سطح الطائرة باردٌ للغاية |
| - Está uma noite fria. | Open Subtitles | -الطقس باردٌ الليلة . |