Tito Barco, estamos contentes por ter vindo mostrar algum respeito. | Open Subtitles | تيتو باركو نحن مسرورون لقدومك لنظهر بعض الإحترام |
- Que faria Tito Barco tão longe? | Open Subtitles | - ما الذي سيفعله تيتو باركو كل هذا البعد؟ |
Sr. Barco, um conselho: | Open Subtitles | السّيد باركو , a كلمة النصيحةِ. |
Olá, Sra. Barkow. O que se passa? | Open Subtitles | مرحبا يا سيد باركو ما الأخبار؟ |
Zoey Barkow, queres o turno? | Open Subtitles | (زوي باركو) هل تريدين الوردية؟ |
O Parko que faça isso. | Open Subtitles | دع باركو يقوم بذلك |
Sector de Enfermaria, por favor, espere. Chamo-me Zoey Barco e sinto muito, mesmo muito, Sr. Nutterman. | Open Subtitles | أنا (زوي باركو) و أنا حقاً بالفعل آسفة سيد (نترمان) |
"Chamo-me Zoey Barco, e sinto muito, mesmo muito." | Open Subtitles | "أنا (زوي باركو) و أنا حقاً بالفعل آسفة" |
- Provavelmente do clã de Tito Barco. | Open Subtitles | - من المحتمل جماعة تيتو باركو |
Muito bem, Sra. Barkow. | Open Subtitles | حسنًا فعلتِ سيدة"باركو" |
Metade do preço, Senhora Barkow. | Open Subtitles | نصف السعر يا سيدة (باركو) |
A sério, Srª Barkow? | Open Subtitles | حقاً يا آنسة (باركو)؟ |
Estás bem, Parko? | Open Subtitles | أنتَ بخيرٍ يا (باركو)؟ |