ويكيبيديا

    "باقي الناس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • outras pessoas
        
    Alguma vez sentiste que não és como as outras pessoas? Open Subtitles هل شعرتي يوما بانكِ مختلفة عن باقي الناس ؟
    Nem quaisquer respostas de outras pessoas da lista que me deram, onde eu podia arranjar um apartamento. TED و لم احصل على ردود من باقي الناس الذين كانوا موجودين على اللائحة التي استطيع من خلالها الحصول على شقة.
    Já viste outras pessoas a divertirem-se, imita. Open Subtitles أنظر، أنت ترى باقي الناس وهم مستمتعين قلدهم بالاستمتاع
    A Lucy é uma pessoa muito especial. Muito diferente das outras pessoas. Open Subtitles لوسي فتاة من طراز خاص مختلفة جداً عن باقي الناس
    Os filhos das outras pessoas, andam a combater estes sacanas no terreno, e eu estou aqui, a lutar contra eles por tempo no WC. Open Subtitles أبناء باقي الناس تم إيقاف القتال هؤلاء الأوباش في معركة وأنا هنا، نقاتلهم للوقت في دورة المياه.
    CA: Durante o desenvolvimento do Linux, essa teimosia trouxe-lhe, por vezes, conflitos com outras pessoas. TED كريس أندرسون: لكن خلال فترة تطوير لينكس، ذاك العناد جعلك أحياناَ في صراع مع باقي الناس .
    em relação aos sentimentos das outras pessoas. Isso faz-nos, por vezes, dizer coisas que magoam as pessoas. TED " قصير النظر " عندما يتعلق الموضوع بمشاعر باقي الناس، و هو الشيء الذي يجعلني أقول أشياء تزعج وتؤلم باقي الناس.
    Rapidamente me apercebi que ele, assim como muitas outras pessoas, pensam que a transição física significa uma única coisa: a cirurgia. TED وأدركت بسرعة أنه - مثله مثل باقي الناس - يظن أن التحول الجسدي يعني شيء واحد: العملية الجراحية.
    Não é como as outras pessoas, é... Open Subtitles إنه ليس مثل باقي الناس
    Mas não somos como as outras pessoas. Open Subtitles لكننا نختلف عن باقي الناس
    Tu cuidas de todas as outras pessoas. Open Subtitles اهتم لأمر باقي الناس
    Se outras pessoas conseguem Open Subtitles إذا فعل باقي الناس ذلك #

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد