ويكيبيديا

    "بالامر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disso
        
    • nisso
        
    • disto
        
    • especial
        
    • demais
        
    • assunto
        
    O meu amigo tratará disso. Open Subtitles . صديقى سيولى اهتمامه بالامر : هو قال لى ان اخبرك
    Não posso falar disso. É muito estranho. Open Subtitles لا استطيع التحدث بالامر ، فإنه عجيب جداً
    Mas prometa que não vai fazer disso... uma confissão grandiosa. Open Subtitles لكن أولا, أتمنى منكِ .. أن توعديننى بانك لن تعترفى بالامر كله
    Não é que não pense nisso de vez em quando. Open Subtitles ليس و كأني لا افكر بالامر من الوقت للآخر
    Só porque eu não te ajudei tu não me vais tratar disto? Open Subtitles فقط لانى لم ارغب فى مساعدتك فهل ستهتم بالامر من اجلى
    E se tivesse pertencido ao Ku Klux Klan? Nada de especial? Open Subtitles اذا كنت عضوة في احد انديه التعري ليس بالامر الجلل؟
    O transistor funcionará, mas este fio é grosso demais. Open Subtitles الترانزيستور سيقوم بالامر لكن السلك سميك جدا
    Isto não é bom, Jamie. É um assunto dos MacDonalds. Open Subtitles هذا ليس بالامر الجيد يا جيمي فهذه قضية ماكدونالد
    Alguém te armou uma cilada, é disso que se trata. Open Subtitles لابد ان شخصا ما قد اوهمك باخذ هذا الشي هذا ما بالامر
    - Vou entrar. - O professor disse que iria cuidar disso. Open Subtitles انا سوف ادخل البروفيسور قال بانه سيهتم بالامر
    Eu quero ajudá-la a passar pela situação, mas ela não me deixa falar com ela acerca disso. Open Subtitles اريد مساعدتها , لكنها لاتدعني اتحدث بالامر
    Como toda gente. Estacas, alho, decapitação, água benta, luz do Sol... todos sabem disso. Open Subtitles نعم والجميع ايضا ممن معهم اسلحه حاده وشمس ومياه مقدسه ليس بالامر الكبير لنعرفه
    Se algum de vós souber algo acerca disso, venha falar comigo. Open Subtitles إن كان أحدكم يعرف أي شيء بهذا الخصوص فليصارحني بالامر رجاءً
    Fique chateado comigo, não com as pessoas que apenas sabiam disso. Open Subtitles اغضب علي انا وليس الناس الذين يعرفون بالامر فقط
    Se ficou algo por dizer ou por fazer, trata disso. Open Subtitles اذ كان هناك شئ لم تقوليه او تفعليه أهتمي بالامر
    Não pensava nisso há muito tempo... mas agradeço por me lembrar. Open Subtitles لم افكر بالامر منذ فترة ولكن شكرا لتذكيري
    Agora que penso nisso, as tuas sobrancelhas fazem-me lembrar aquele sargento. Open Subtitles بالتفكير بالامر ان حاجبيك يذكرني بذلك العريف انت تتصرف مثله ايضا
    - Não te atrevas a tocar-me, desgraçado. - Ouve, tens de ir embora. Não penses mais nisso. Open Subtitles يارجل عليك ان تذهب لا تضخموا الموضوع ارجوكم , هو ليس بالامر الكبير , صحيح ؟
    Ira, não transformes isto no que não é. Eu trato disto. Open Subtitles ايرا ، لا تتجه بالامر الى اتجاه آخر سوف اصلح الامر
    Acabámos de descobrir. A NSA já sabia disto há meia hora. Open Subtitles لقد اكتشفنا الامر الان وانتم كنتم تعلمون بالامر منذ نصف ساعة
    Tá tudo bem. Não é nada de especial, ele está a brincar. Open Subtitles انها بخير ، ليس بالامر الكبير انه فقط يعبث قليلاً
    Devia-lhes um favor. Não foi nada de especial. Open Subtitles انا مدينه لاصدقائى بخدمه ليس بالامر الجليل
    Não é nada demais. Open Subtitles ـ إنه ليس بالامر المهم .. ـ إذا كان لا شيء
    Tu falas, como se percebesses do assunto. Devias sair comigo. Open Subtitles عندما تكون خبيراً بالامر يمكنك ان تتوجه بالنصح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد