ويكيبيديا

    "بالانضمام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • juntar
        
    • juntar-se
        
    • juntar-me
        
    • juntarem-se
        
    • juntares-te
        
    • junte a
        
    • participar
        
    O Sr. Baker foi muito amável em nos ter deixado juntar ao grupo. Open Subtitles وكان بيكر يفضل السماح لنا بالانضمام الى المجموعة
    Ela não se ia livrar dela e eu não me ia juntar a elas. Open Subtitles ولم تكن هي راضيةً بالتخلص منها وأنا بالتأكيد لم أكن لأقبلَ بالانضمام إليهما
    Por isso não convencemos ninguém a juntar-se ao exército. Open Subtitles لنفس السبب لعدم استطاعتنا إقناع أحد بالانضمام للجيش
    Alguém em volta desta távola quer juntar-se a mim? Open Subtitles هل هناك أي أحد حول هذه الطاولة يرغب بالانضمام لي؟
    Cometi um grave erro ao juntar-me com os Separatistas. Open Subtitles لقد ارتكبت غلطة لا تغتفر بالانضمام الى الانفصاليون
    Há um novo regimento e anda à procura de negros dispostos a juntarem-se a ele. Open Subtitles إنه قائد الفوج الجديد وهو يبحث عن الزنوج الراغبون بالانضمام له
    Talvez tu possas juntares-te a mim em alguns eventos. Open Subtitles ربما تفكر بالانضمام لي في بعض فعاليات الحملة الانتخابية.
    - Importam-se que me junte a vocês? Open Subtitles -انا بخير. هل تمانعون بالانضمام اليكم؟
    Não entrarás em Cardiologia a participar na operação da tua mãe. Open Subtitles لن تحصلي على زمالة في القلبية بالانضمام لجراحة والدتكِ.
    No sul, Guderian recebeu finalmente a ordem de Hitler para se juntar aos outros exércitos no norte e prosseguir para Moscovo. Open Subtitles بالانضمام للجيوش الاخرى فى الشمال و التوجه الى موسكو
    Gostava de me juntar aos meus homens no terreno, para supervisionar pessoalmente a operação. Open Subtitles سيّدي، أرغبُ بالانضمام لفريقي على الأرض. لأُشرفَ على تموضعهم شخصيّاً
    Escuta: achas mesmo que te deixarão juntar a eles lá em cima? Open Subtitles استمع إلي , هل كنت تظن أنهم سيسمحون لك بالانضمام إليهم على القمة؟
    As senhoras estão interessadas em juntar-se à nossa noite? Open Subtitles هل انتن يا سيدات مهتمات بالانضمام لنا بحفلنا الساهر
    Então não pode forçar o mundo a juntar-se a nós? Open Subtitles إذن لا يمكنك إقناع بقيّة العالم بالانضمام إلينا عن طريق غسيل المخ؟
    - De certeza que não o convenço a juntar-se a nós hoje à noite? Open Subtitles متأكد لا أستطيع إقناعك بالانضمام لنا الليلة؟
    Para me convencer a juntar-me ao vosso culto secreto? Open Subtitles من اجل ان تقنعني بالانضمام الى طائفتك السريه؟
    Eu estava a juntar-me a outras equipas e estava a formar novas colaborações noutros lugares instáveis. TED وهكذا بدأت بالانضمام لمجموعات، وعقدتُ علاقات تعاونية في مناطق أخرى غير مستقرة.
    Quando reunires os teus amigos, têm de ser todos, todos os que partiram, e assim que os convenceres a juntarem-se a ti, a Eloise Hawking vai dizer-te exactamente como regressar. Open Subtitles وحالما تجمع أصدقاءك جميعهم... يجب أن تجمعهم كلّهم، كلّ مَن رحل وحالما تقنعهم بالانضمام إليك...
    Quando reunires os teus amigos, têm de ser todos, todos os que partiram, e assim que os convenceres a juntarem-se a ti, essa mulher vai dizer-te exactamente como regressar. Open Subtitles وحالما تجمع أصدقاءك جميعهم... يجب أن تجمعهم كلّهم، كلّ مَن رحل وحالما تقنعهم بالانضمام إليك...
    Os puro sangue não te deixam juntares-te à sua alcateia e depois simplesmente ir embora. Open Subtitles فصيلة الاصيل لا تسمح لك بالانضمام الى المجموعة ومنثمفقطترحلبعيدا.
    Ela convenceu-te a juntares-te a um clube do livro? Open Subtitles أقنعتك بالانضمام لنادي قرّاء؟
    Importa-se que me junte a si? Open Subtitles أتسمح لي بالانضمام لك؟
    Ele vai participar da conversa. Open Subtitles انه سوف يقوم بالانضمام الى المحادثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد