Ouviu dizer que eu fiz uma piada sobre dentistas e ficou ofendido! | Open Subtitles | عرف أني ألقيت نكتة بسيطة عن أطباء الأسنان وشعر بالاهانة. |
Na verdade, estou ofendido por não nos contar. | Open Subtitles | في الواقع، إنّي أشعر بالاهانة لأنّكِ لا تُشاركينه معنا. |
Estou ofendido pelo meu povo. | Open Subtitles | إنني أشعر بالاهانة من أجل شعبي. |
Só não queria que ela visse. Pensei que talvez ficasse ofendida. | Open Subtitles | لم أردها أن ترى ذلك ظننت أنها قد تشعر بالاهانة |
E estou ofendida por pensares que sou tão egoísta. | Open Subtitles | أنا أحس بالاهانة لأنك تعتقد أنني أحب نفسي لهذه الدرجة |
Devias sentir-te lisonjeada. Sinto-me ligeriramente insultado. | Open Subtitles | حسنا، يجب ان تشعرى بالمديح انا اشعر بالاهانة بعض الشئ |
Tu é que devias ser humilhada. | Open Subtitles | أنتِ من عليه أن يشعر بالاهانة |
É provável que não sejas. Não fiques ofendido. | Open Subtitles | أو ربما لا لذا، لا تشعر بالاهانة |
Lamento que se sinta ofendido. | Open Subtitles | أنا آسف لو أنك تشعر بالاهانة . . |
Fiquei um bocado ofendido. | Open Subtitles | احس بالاهانة قليلاً |
Sinto-me ofendido. | Open Subtitles | أنا أشعر بالاهانة. |
Não estou ofendido. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بالاهانة - |
Obrigada. Como mulher estou absolutamente ofendida, mas... | Open Subtitles | اعني, كـ أنثى, انا اشعر بالاهانة و كل شيء, ولكن |
Não fiques ofendida. Quero apenas cuidar da minha filha. | Open Subtitles | ارجوك , لا تشعري بالاهانة اني فقط اهتم لاطفالي |
Não ficarei ofendida. | Open Subtitles | لن أشعر بالاهانة |
Sr. Jane, espero que não se sinta insultado quando digo que espero não voltar a vê-lo novamente. | Open Subtitles | أرجو أن لا تشعروا بالاهانة عندما أقول أتمنى أن لا اراكما مرة أخرى |
Sinto-me um pouco insultado por isso. | Open Subtitles | أحسست بالاهانة قليلاً لذلك |
Não vou ser humilhada, Zachary. | Open Subtitles | لن اقبل بالاهانة (زاكري) لن اقبل بذلك |