| Eu não devia ter-te omitido ... mas não estava certo se era o mesmo, até fazer a autópsia. | Open Subtitles | لم يتوجب علي أن أخفي هذا عنك لكني لم أكن متأكداً إنه نفسه حتى قمت بالتشريح |
| Não sei como consegues gostar de fazer uma autópsia. | Open Subtitles | باستثناء الامعاء انا لا اعرف كيف تستمتعين بالتشريح |
| Acho que suspeitaram que não havia sido um ataque cardíaco, e desconfiaram que foi veneno, então fizeram uma autópsia. | Open Subtitles | أظن أنهم شكوا حالاً بأنها لم تكن نوبة قلبية، وقد ظنوا أنه كان سماً، لذا قاموا بالتشريح |
| Na verdade, estou a assistir à sua aula de anatomia. | Open Subtitles | في الواقع أنّني انتظمت في حصصها الدراسية الخاصة بالتشريح. |
| Normalmente, faço minhas autópsias de fora para dentro, mas, devido as circunstâncias de congelamento aqui, fui forçado a reverter o processo. | Open Subtitles | في العادة أقوم بالتشريح من الخارج الى الداخل لكن نظرا للظروف المحيطة هنا أجبرت على عكس الطريقة |
| Ok...pediu à família Bersky autorização para realizarmos a autópsia? | Open Subtitles | حسنا هل سألت عائلة بورشيسكي للتصريح لك بالتشريح ؟ |
| Preencheram uma injunção prevenindo-nos de fazer uma autópsia. | Open Subtitles | لقد أصدروا أعتراضاً يمنعنا من القيام بالتشريح |
| Sabe que o tribunal vai autorizar a autópsia dentro de alguns dias, é a lei estatal. | Open Subtitles | تفهمين أن المحكمة ستصرح بالتشريح خلال أيام هذا قانون الولاية |
| Amanhã de manhã, procuramos o tipo que fez a autópsia | Open Subtitles | سنذهب لنتحرى عن الرجل الذى قام بالتشريح ؟ |
| Ainda não comecei a autópsia, mas o médico legista anterior tinha algumas informações que achei relevantes. | Open Subtitles | لم أبدأ بالتشريح حتى الآن ولكن الفاحص الطبي السابق لديه بعض المعلومات التي ظننت أنها مرتبطة بالموضوع |
| Se soubesse da condição dele, teria concluído a minha autópsia de outra maneira. | Open Subtitles | ولو كنت أعلم بشأن حالته، كنت سأقوم بالتشريح بشكل مختلف. |
| Ela apenas começa a descongelar, mas terão que esperar mais, a menos que queira a autópsia a escopro. | Open Subtitles | إنهابدأتتذوب, لكنيجبأن تنتظروالفترةأطول قليلاً, إلا إذا تريدون القيام بالتشريح بإزميل |
| Vamos levar o corpo para o Instituto e fazemos uma autópsia completa. | Open Subtitles | سنأخذ الجثة إلى المعهد والقيام بالتشريح الكامل |
| Não vou adivinhar até terminar a autópsia, e não posso começar até que fique à temperatura da sala. | Open Subtitles | حسنا، أنا لن أستطيع حتى التخمين حتى أقوم بالتشريح ولا أستطيع أن أبدأ ذلك حتى يصبح بدرجة حرارة الغرفة |
| É possível, só saberei após a autópsia. | Open Subtitles | هذا محتمل لن أعرف حتى أقوم بالتشريح |
| Depois, poderei provar que estou certo, na autópsia. | Open Subtitles | يمكنني إثبات كلامي بعدها بالتشريح |
| Venho amanhã de manhã fazer a autópsia. | Open Subtitles | و سآتى صباح الغد و أقوم بالتشريح |
| Ele era um génio da programação mas não da anatomia humana. | Open Subtitles | ،ربما كان مبرمجاً عبقرياً و لكن ليس عبقرياً بالتشريح الآدمي |
| Disse que não era cirurgião, mas o conhecimento em anatomia e nos procedimentos, demonstram treino médico. | Open Subtitles | قلت انه ليس جراح لكن معرفته بالتشريح و العمليات تظهر تدريبا طبيا بشكل أكيد |
| A precisão cirúrgica, o conhecimento da anatomia humana... | Open Subtitles | القطع الجراحي المعرفة العاملة بالتشريح البشري |
| Já vi muito pior, mas eu faço autópsias. | Open Subtitles | لقد رأيت أسوأ منها عندها قررت القيام بالتشريح |