ويكيبيديا

    "بالتصوير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • filmar
        
    • gravar
        
    • fotos
        
    • fotografia
        
    • fotografias
        
    • filma
        
    • filmou
        
    • fotografar
        
    • câmaras
        
    Se eles não tem um cenário.. ..diz-lhes para filmar numa localização real. Open Subtitles إن لم يكن هناك ستوديو للتصوير فسنقوم بالتصوير في مكان حقيقي
    Começaremos a filmar assim que o senhor estiver pronto. Open Subtitles سوف نبدأ بالتصوير فورا بعد أن تغير ملابسك
    Mantém a câmara a filmar. - Não quero perder nada. Open Subtitles فقط استمر بالتصوير لا أريد أن أفوّت أي شيء
    Só estamos a gravar há quatro dias. Já estamos duas semanas atrasados. Open Subtitles لقد قمنا بالتصوير لمدة أربعة أيام وبالفعل مر إسبوعين على ذلك
    Não, ela está a caminho de Roma. Ela está a tirar fotos para Versace em Milão... e Yves St-Laurent em Paris. Open Subtitles كلا، إنها فى طريقها لروما فسوف تقوم بالتصوير لبيوت أزياء فيرساتشى فى ميلانو
    A maior parte são rapazes mais velhos interessados em fotografia Open Subtitles انها على الاغلب تحوي شباب كبار مهتمين بالتصوير الفوتوغرافي
    As máquinas multibanco tiram fotografias a cada três segundos. Open Subtitles أجهزة الصراف الآلي تقوم بالتصوير كل ثلاث ثوانٍ
    E tu queres continuar a filmar? Oi. Nós somos Caça-Fantasmas. Open Subtitles وانت تريد الاستمرار بالتصوير نحن صيادو اشباح هذا نحن
    A Mary e os seus amigos estavam a filmar há meses, secretamente, a intimidação do partido político no poder. TED كانت مريم وصديقاتها يقمن بالتصوير لعدة أشهر, وبسرية تامة, الترهيب الذي يقوم به الحزب السياسي الحاكم.
    Quero um guião dentro de três dias. Começamos a filmar de segunda a oito. Open Subtitles أريد سيناريو خلال 3 أيام سنبدأ بالتصوير بعد أسبوع من يوم الأثنين
    Fique aqui e cale-se. Tenho de ver o que se passa antes de o deixar filmar. Open Subtitles انت ستبقى هنا وتلزم الصمت ,عليّ أن أذهب ومعرفة ما يجري قبل أن أسمح لك بالتصوير في أي مكان
    E falando de filmes, dentro de poucos dias iremos filmar... a sensação do próximo verão... Open Subtitles والكلام عن الأفلام، الان في بضعة أيام نحن سنبدأ بالتصوير الصيف القادم تعالي , اتبعني
    Se o Duncan não aprovar o novo orçamento, não podemos filmar amanhã. Open Subtitles إذا دنكان لم يوافق على الميزانية الجديدة، نحن لا نستطيع البدأ بالتصوير غدا
    Vou continuar a filmar. Há pessoas mortas. Vou continuar a filmar. Open Subtitles سأستمر بتسجيل صور الأموات سأستمر بالتصوير
    Havia um grupo de pessoas de Hollywood e estavam a filmar, na parte velha da cidade. Open Subtitles لقد كان هناك مجموعة من هوليوود و كانوا يقومون بالتصوير في قرية قديمة
    Uns miúdos a vir do baile de finalistas, a gravar momentos especiais. Open Subtitles مجموعة من الأولاد كانوا عائدين من حفل التخرج قاموا بالتصوير للاحتفاظ بتلك المناسبة الخاصة
    Todos nós andamos com uma e deixamos a gravar o tempo todo que estamos em serviço. Open Subtitles جميعنا يحمل واحدة منها، و ندعها تقوم بالتصوير خلال كل الوقت في مواقع الحوادث.
    Podemos fazer nossas próprias fotos produzidas. Vamos fazer. Open Subtitles نستطيع أن نقوم بالتصوير هيا, علينا القيام بذلك.
    Comecei a praticar fotografia profissional em 1994, mas a minha paixão e entusiasmo pela fotografia nasceram na minha infância, quando os meus pais nos faziam fotografar por um fotógrafo profissional, quase todos os meses. TED بدأت احتراف التصوير الفوتغرافي في عام 1994، ولكن شغفي وولعي بالتصوير يعود إلى الطفولة، عندما رتب لنا والدي بأن يتم تصويرنا عن طريق مصور محترف تقريباً بشكل دوري كل شهر.
    Não, não, não, Ashley, não tens de tirar fotografias agora. Open Subtitles لا لا لا آشلي ليس عليكي أن تقومي بالتصوير الآن
    Não queremos pô-lo em risco, portanto, ele filma. Open Subtitles نحن لا نريد وضعه في الخطر لذالك نحن سنقوم بالتصوير
    A equipa filmou em selvas, desertos, pântanos e planícies, mas também passaram horas a filmar num celeiro adaptado, nos arredores de Exeter. Open Subtitles قاموا بالتّصوير في الغابات والصحاري و المستنقعات والسهول ولكنّهم قضوا ساعات عديدة بالتصوير داخل حظيرة مُعدّلة خارج مدينة إكسيتير
    Poderíamos colocar várias câmaras na descida, enquanto tu vais descendo os degraus. Open Subtitles حسناً، يمكننا توقيت عدة كاميرات لتقوم بالتصوير أثناء نزولك من الدرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد