Boa sorte, Bugsy. Voemos adiante e deixemos que os nossos instintos nos guiem para casa. | Open Subtitles | بالتوفيق يا ـ باغزي ـ طر بثبات وعسى غرائزنا |
- Irei fazer. - Certo. Boa sorte, meu. | Open Subtitles | بالتوفيق يا رجل، لأن أحداً لن ينجو أبداً |
Apenas vão para ali e divirtam-se. Boa sorte, pessoal. | Open Subtitles | فقط، اخرج لهم و اقضي وقتاً ممتعاً بالتوفيق يا رفاق |
Boa sorte. É uma decisão importante. - Até breve. | Open Subtitles | بالتوفيق يا (لار) هذا قرار مهم، اعتن بنفسك |
- Boa sorte, Roland. | Open Subtitles | ـ حاضر يا سيدي ـ بالتوفيق يا ـ رولاند ـ |
Boa sorte, querida. | Open Subtitles | بالتوفيق يا حبيبتي |
Boa sorte, meu. | Open Subtitles | أجل، بالتوفيق يا رجل |
Boa sorte, querida. | Open Subtitles | بالتوفيق يا عزيزتي |
Boa sorte, meu irmão. | Open Subtitles | بالتوفيق يا أخي الكبير. |
Boa sorte, Jim. | Open Subtitles | بالتوفيق يا جيم |
Boa sorte, Coronel. | Open Subtitles | بالتوفيق يا كولونيل |
- Boa sorte, miúdo. - Obrigado. | Open Subtitles | بالتوفيق يا فتى - نعم شكراً لك - |
Boa sorte, filho. | Open Subtitles | بالتوفيق يا بني |
Boa sorte, Major. | Open Subtitles | بالتوفيق يا سيدي |
Boa sorte para ti colega. | Open Subtitles | بالتوفيق يا صديقي |
Boa sorte, filhos. | Open Subtitles | بالتوفيق يا شباب |
Boa sorte, querida. | Open Subtitles | بالتوفيق يا عزيزتي |
Está bem. Boa sorte, garotas. | Open Subtitles | حسناً، بالتوفيق يا فتيات |
Tenho de ajudar o Coronel Sheppard e o Ronon, Boa sorte Rodney. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لمساعدة العقيد (شيبرد) و(رونِن)، بالتوفيق يا (رودني). |
Boa sorte. Boa sorte, filho. | Open Subtitles | بالتوفيق يا بني |