ويكيبيديا

    "بالجوائز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prémios
        
    • troféus
        
    • premiado
        
    Chegaste carregado de prémios literários e cheio de potencial. Open Subtitles جئت الى هنا وأنت مليئ بالجوائز الأدبية والوعود
    Pensem no que é preciso para criar um filme animado, um filme animado que conquista prémios. TED فكر كم من وقت يستغرق تحضير فيلم رسوم متحركة، فيلم رسوم متحركة يفوز بالجوائز.
    Estava a ganhar prémios e a viver no meu próprio apartamento. TED كنت أفوز بالجوائز. كنت أعيش في شقتي التي أملكها.
    Da onde o tirei, estava, cheio de troféus.. Open Subtitles النفاية التي أخرجته منها كانت مليئة بالجوائز
    Continuo a dizer, não é sobre os troféus nem o tesouro. Open Subtitles قلت لك دائما انها ليست بالجوائز او الكنوز
    Vocês iam os dois com o pai exibir o touro premiado da Carolyn. Open Subtitles سافرتمامعوالدكمالعرض.. ثور كارولين المكلل بالجوائز
    E faria mas receio que nunca venha a usufruir dos prémios. Open Subtitles ساقدم و لكن اخشي انك لن تتمع ابدا بالجوائز
    acho que há algo de nobre em ele ter prazer em provar teoremas e não em ganhar prémios. Open Subtitles أظن أن هناك شيءٌ من النبولة بشأن حقيقة أنه توصل لبرهنة النظريات ولم يظفر بالجوائز.
    Ele só pensa em ser reconhecido, ir a festas, ganhar prémios, ao invés de fazer isso para se sentir feliz. Open Subtitles كل يهتم به هو الإعتراف والذهاب إلى الحفلات والفوز بالجوائز بدلا من أن يفعله فقط لأن ذلك
    É muito fixe ambos termos ganhado prémios na mesma noite. Open Subtitles من الرائع أن نكون قد فزنا بالجوائز في الليلة ذاتها
    E agora os vencedores dos prémios individuais e de equipa. Open Subtitles والآن نعلن عن الفائزين بالجوائز الفردية والفرق
    As paredes estão cheias de prémios e cartas de agradecimento por todo o seu trabalho de caridade. Open Subtitles الجدران مليئة بالجوائز و خطابات التقدير لأعمالها الخيرية
    "Quem trabalhar com viço e honestidade será recompensado com prémios..." Open Subtitles أن أولئك الذين يعملون بحماس صادق ولامع سوف يكافؤن بالجوائز والمكافآت
    A última vez que fiz uma transmissão em directo foi para finalizar o meu "talk-show" vencedor de prémios. Open Subtitles حسنا اخر مره قمت بها ببحث حي كان لانهاء برنامجي الفائز بالجوائز الاعلامية
    Enquanto ganhar prémios, os elogios e os subsídios iam acalmando muitos egos, as pessoas continuavam a morrer e eu procurava uma comunidade. TED على الرّغم من أن الفوزَ بالجوائز والأوسمة والمنح يهدّئُ الكثير من الغرور، ما زالَ هناك أناسٌ يموتون وأنا كنتُ ألتمسُ المجتمع.
    Os prémios não interessam. Eu dou-os. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالجوائز سوف أستغني عنها
    Vamos dar todos os prémios. Open Subtitles سوف نضحي بالجوائز
    Imagino uma prateleira algures cheia de troféus dos infantis. Open Subtitles أتخيل رفًّا معلقاً في مكانٍ ما مليء بالجوائز للبطولات الصغيرة
    Não é sobre ganhar troféus, Davis. É sobre ganhar jogos. Open Subtitles (ليس المهم الفوز بالجوائز يا (ديفيس المهم الفوز بالمباريات
    A verdadeira pirataria não gira à volta de troféus. Open Subtitles القرصنة الحقيقيه ليست بالجوائز
    Com base no seu poema premiado . Open Subtitles . مبني على قصيدة الفائزة بالجوائز
    Com Dana Dobbs, o correspondente sénior, Kip Kendall e o pivot premiado, Norm Archer. Open Subtitles (تقديم (دانا دوبس (كبير المراسلين (كيب كاندل والفائز بالجوائز المذيع (نورم أرشر)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد