| É tão fácil deixar o passado intrometer-se no presente. | Open Subtitles | من السهل جداً أن تترك الماضي يعبث بالحاضر. |
| Achei que como toda a gente aqui vive a pensar no futuro, alguns de nós temos de nos concentrar no presente. | Open Subtitles | كما تعلم فأنا استطيع معرفة كل شخص بالجوار متعلق بالمستقبل البعض منا بحاجة للتمسك بالحاضر ، صحيح ؟ |
| O que interessa, é o que fazes no presente. | Open Subtitles | او اذا حاولت نسيان الماضي ما يهم هو ما تفعلينه بالحاضر |
| O seu plano é corromper e controlar o presente a fim de ganhar o futuro. | Open Subtitles | خطتهم أن يفسدوا ويتحكموا بالحاضر كي يكسبوا المستقبل |
| O plano deles é corromper e controlar o presente a fim de ganhar o futuro. | Open Subtitles | خطتهم : أن يفسدوا ويتحكموا بالحاضر كي يكسبوا المستقبل |
| O CASAMENTO DA FILHA Angela Kuznick e Christopher MacLaren Isso é passado. Eu vivo no presente. | Open Subtitles | لانه من الماضي يا فتاة انا اعيش بالحاضر , وعليك ذلك |
| Começamos no presente, com as relações que conhecemos. | TED | فتبدأ بالحاضر والعلاقات المؤكدة لك، |
| - Tradicionalmente esses... eventos envolvem reunir grandes grupos de pessoas, todas... com um vínculo em comum no passado, mas com nada realmente em comum no presente. | Open Subtitles | بصورة تقليدية، هذه الأحداث تنطوى على الجميع.. على مجموعات كبيرة من الناس، مع كل رابطة مشتركة في الماضي ولكن لا شيء مشترك بالحاضر بالفعل |
| E não percebi, mas pelo menos estou a viver no presente. | Open Subtitles | بلى, ولكن على الأقل أنا أعيش بالحاضر |
| Nem queres pensar no presente. | Open Subtitles | ولا تريد التفكير بالحاضر أو المستقبل |
| Pensava que tinha deixado o passado para trás. Mas, por vezes, este surpreende-nos e entra à porrada no presente. | Open Subtitles | "حسبتُ أنّي وضعتُ ماضيي وراء ظهري، لكن ببعض الأحيان يتسلل الماضي ليصيبك بالحاضر" |
| Não me interessa o passado. Vivo no presente. | Open Subtitles | لا يهمني ما كانت عليه انا اعيش بالحاضر |
| O futuro tomou raiz no presente. | Open Subtitles | تأصلت جذور المستقبل بالحاضر |
| Não estás no presente, a viver. | Open Subtitles | انت لاتعيش بالحاضر |
| "à espera de se intrometer no presente." | Open Subtitles | ،في انتظار أن يعبث بالحاضر |
| Vivo no presente, não no passado. | Open Subtitles | أعيش بالحاضر, ليس الماضي |
| E aqui estamos nós, no presente! | Open Subtitles | -وها نحن بالحاضر |