Deve lá haver uma estátua de bronze tua em tamanho natural. | Open Subtitles | و هناك نصب برونزي بالحجم الطبيعي لك بارز في مكان ما هناك |
Faço coisas como desenhar "drones" militares em tamanho natural nas ruas das cidades, por todo o mundo, para que as pessoas comecem a pensar, a dar a volta à cabeça, nestas tecnologias muito difíceis de ver e muito difíceis de imaginar. | TED | وأرسم بالحجم الطبيعي هيكل الطائرات العسكرية بدون طيار في شوارع المدينة حول العالم، لكي يبدأ الناس في التفكير والفهم ومن الصعب جدا الرؤية والتفكير في التكنولوجيا |
Também cria esculturas em tamanho natural, em fibra de vidro, sobretudo de animais, que, depois, cobre totalmente de "bindis", muitas vezes com um simbolismo poderoso. | TED | كما قامت بنحت أشكال بالحجم الطبيعي من الإلياف الزجاجية, غالباً من الحيوانات, والتي قامت بتغطيتها كلية بالبندي, لتكون غالباً مصحوبة بترميز قوي. |
Eu adorei a idéia de criar um Papai Noel em tamanho real, todo feito com pinhas. | Open Subtitles | انا احب فكرة صنع سانتا كلوز بالحجم الطبيعي |
Por que não fazem mapas do tamanho real das coisas? | Open Subtitles | لماذا لا يرسمون الخرائط بالحجم الطبيعي ؟ |
Os nossos sentidos funcionam bem em relação a objetos de tamanho normal à velocidade dos mamíferos, mas não estão adaptados para as leis maravilhosas da velocidade da luz. | Open Subtitles | حواسنا تعمل بشكل جيد بالنسبة للأجسام بالحجم الطبيعي والتي تتحرك بسرعة الثديات ولكنها |
O Porsche é de tamanho normal. Tu és enorme. | Open Subtitles | البورش هي بالحجم الطبيعي أنت كائن غريب. |
Como uma espécie de boneca em tamanho natural. | Open Subtitles | مثل نوع من الدمى بالحجم الطبيعي |
Estou a ser real, esta é uma foto de tamanho real. | Open Subtitles | لا، أنا لريال مدريد، وهذا هو بالحجم الطبيعي الصورة. |
Não vamos comprar uma estátua do Spider-Man em tamanho real. | Open Subtitles | نحن لا يحصلون بالحجم الطبيعي الرجل العنكبوت التمثال. |
Pela última vez, nada de Hulk, nem de Batman, nem nada em tamanho real. | Open Subtitles | وللمرة الأخيرة، لا هالك، لا باتمان، لا بالحجم الطبيعي التماثيل. |
Os núcleos têm um tamanho normal. | Open Subtitles | النوى جميعها بالحجم الطبيعي |