E Pior. - É um idiota supersticioso e assustado. | Open Subtitles | الاسواء من ذلك،أنت مؤمن بالخرافات يا ابله الخائفيين |
Aquela coisa do latim e das ervas, ele é muito supersticioso. | Open Subtitles | تلك المادة باللغة الأتينية والأعشاب إنه فقط مؤمن بالخرافات الحقيقية |
Os cirurgiões, por exemplo, são o grupo mais supersticioso. | Open Subtitles | الجراحين, علي سبيل المثال مجموعه من المؤمين بالخرافات |
Por exemplo, os jogadores de basebol são notoriamente supersticiosos quando na posição de batedor, mas não o são tanto quando na posição de corredor. | TED | على سبيل المثال، يعرف لاعبو البيسبول بايمانهم بالخرافات عندما يضربون الكرة ولكن ليس كثيرا عندما يعدون في الميدان |
Não acredito em magias ou superstições. | Open Subtitles | أنا لا أؤمنُ بالسحر من يؤمن بالخرافات فهو مُهرِّج |
Então, nem sempre foi uma idiota supersticiosa. | Open Subtitles | لذا لم تكوني دوماً تلك الحمقاء المؤمنة بالخرافات |
Qual de vocês, velhas supersticiosas, quer passar a noite numa cela? | Open Subtitles | من منكم أيها الجبناء المؤمنون بالخرافات يريد إمضاء الليلة في السجن ؟ |
Sei que o meu pai é um bêbado supersticioso. | Open Subtitles | أعرف أن أبي مجرد إنسان مدمن بإيمانه بالخرافات |
Nessa altura, eu era muito supersticioso. | TED | وفي ذاك الوقت كنت أؤمن بالخرافات كثيراً |
Sr. Carmody, não diga que o senhor é supersticioso. | Open Subtitles | سيد كارمودى , لا تخبرنا بالمزيد . انت مؤمن بالخرافات |
Agora nunca faz cópias, porque é supersticioso. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الوقت لم تقم بنسخ أخرى لأنك تؤمن بالخرافات |
Se não acredita É melhor ser supersticioso | Open Subtitles | إن لم تصدقون فمن الأفضل أن تؤمنوا بالخرافات |
Ele é de Nova Orleães, por isso é supersticioso em relação a estas coisas. | Open Subtitles | هو من نيو أورلينز، لذا هو مؤمن بالخرافات حول ذلك النوع من الشيء. |
Os agentes do Tesouro são os mais supersticiosos do governo federal. | Open Subtitles | عملاء الخزينة هم أكثر الأشخاص إيماناً بالخرافات في الحكومة |
Bom, eu disse que passava lá e eles são supersticiosos. | Open Subtitles | لقد أخبرت الرفاق أننى سأتمنى لهم التوفيق ، إنهم يؤمنون بالخرافات |
E eles eram muito supersticiosos para nos deixarem inoculá-los. | Open Subtitles | و هم كانوا يؤمنون كثيراً بالخرافات مما جعلهم لا يتركونا نقوم بتطعيمهم |
Eu ouço você é superstições cultivando e os irmãos tentadores e leigo. | Open Subtitles | سمعت أن علاقتك بالخرافات زادت وأنت تخدع إخوتنا في الدين والناس الجاهلين |
É uma vila pequena, com muitas superstições. | Open Subtitles | هذه البلدة صغيرة وبها العديد من المؤمنين بالخرافات |
E não existe criatura mais supersticiosa ao cimo da terra, do que um jogador. | Open Subtitles | و ليس هناك مخلوق اكثر ايمانا بالخرافات من المقامر الرقم 8 |
Então és supersticiosa no que toca a dizê-lo, mas não tem nada a ver com o que sentes por mim? | Open Subtitles | إذن انتي مؤمنة بالخرافات عندما تقوليها ولكن لا يوجد ما تفعليه للتعبير عن مشاعرك اتجاهي؟ |
Mas... estamos a lidar com pessoas muito supersticiosas por aqui. | Open Subtitles | لكننا نتعامل هُنا مع إناس مؤمنون جداً بالخرافات. |
As pessoas são supersticiosas e ignorantes, e temem-me porque sou curandeira e vidente, uma mulher sem marido. | Open Subtitles | جهله ويؤمنون بالخرافات ويخشوني ولاني معالجه سيرانا غير متزوجه |
A isto, dá-se o nome de superstição. E temo que andaremos sempre de mãos dadas com ela. | TED | وهذا مايسمى بالخرافات و اخشى ان ذلك سيلازمنا دوما |