Quantas vezes lavaste a minha roupa com sangue? Não tinhas percebido ainda? | Open Subtitles | كم عدد المرات التي نظفتي بها ملابسي المليئة بالدمّ ؟ |
Eu, eu não me sentia bem na minha cabina, com todo aquele sangue nas paredes. | Open Subtitles | أنا أنا ما كنت مرتاح في حجرتي، الذي بالدمّ على الحيطان. |
sangue que deveria ficar dentro do corpo. | Open Subtitles | لطّخ بالدمّ الذي يجب أن يبقى في الداخل الجسم. |
Não pela oração nem pelo estudo da Bíblia, mas pelo sangue e pelo fogo. | Open Subtitles | ليس بالصلاة أو دراسة الأنجيل لكن بالدمّ والنار. |
Os sinais do fim dos tempos estão por todo o lado, impregnados de sangue e fogo pela mão esquerda de Deus. | Open Subtitles | علامات الساعة تحيط بنا، حُفرت بالدمّ والنار بيدّ الرب اليسرى. |
A minha avó disse para beber uísque se fores mordido mistura-se no sangue e mata o veneno. | Open Subtitles | لقد قالت جـدّتي أنّ على المرء أن يشرب الويسكي إن تمّ عضه فهو يختلط بالدمّ ويقتل السمّ |
Só para que fique claro: eu fico com 1 dólar por cada pessoa que arranjar, ou eles é que o recebem por darem sangue? | Open Subtitles | لأكون واضحاً هل اتحصل على دولار لكل نفر أجلبه او هم يأخذونه لتبرعهم بالدمّ ؟ |
Mas, neste caso, o suspeito fugiu da casa coberto de sangue. | Open Subtitles | لكن في هذه القضية، المشتبه به هرب من المنزل مغطى بالدمّ. |
Passamos a vida toda a pensar que somos parentes de sangue de alguém. | Open Subtitles | أنّ تكون على علم طوال حياتكَ بإرتباطكَ بالدمّ بشخص ما. |
Mais tarde, a polícia encontrou seu carro coberto de sangue. | Open Subtitles | في وقت لاحق من ذلك اليوم الشرطة إكتشفت سيارته مغطاه بالدمّ. |
Alguém te viu entrar com sangue em ti. | Open Subtitles | شخص ما رأى بأنّك تجيء فيه بالدمّ عليك. |
sangue, saiam da frente! | Open Subtitles | لطّخ بالدمّ! لطّخ بالدمّ! إبتعدوا عن الطريق! |
Está a cortar a pele bem fundo. Acho que estou a sentir o sangue. | Open Subtitles | لقد وصل لعمق لحمي، يمكنني الشعور بالدمّ |
Agora estamos aqui para responder ao sangue com sangue. | Open Subtitles | الآن نحن هنا لأخذ الدمّ بالدمّ |
- E o livro nunca disse quem era o assassino ou o que fizeram com o sangue. | Open Subtitles | - والكتاب لم يذكر أبدًا- من هو القاتل أو ماذا فعل بالدمّ |
Com um golpe desta espada, sangue será espalhado. | Open Subtitles | "{\cH9CFFFE}".بـضربة واحدة، سأغمر العالَم بالدمّ.. |
E estava escrito com sangue no fundo do guarda-roupa: | Open Subtitles | مكتوب على ظهر الخزانة من الداخل بالدمّ |
Tudo estava coberto de sangue. | Open Subtitles | كان جسمها كله مغطى بالدمّ. |
Com sangue e tripas. | Open Subtitles | محلمة بالدمّ والأحشاء |
Estava tudo coberto de sangue. | Open Subtitles | كان جسمها كله مغطى بالدمّ. |