Se te sentes mal pelo que lhe fizeste, repara os estragos à tua conta, sim? | Open Subtitles | إذا تشعر بالذنب حول ما أنت عملت إليه، يثبّته على دايمك الخاص، موافقة؟ |
A Mrs. Forman gritou mesmo comigo, e sinto-me mal pelo que disse na rádio e queria pedir desculpa. | Open Subtitles | السّيدة فورمان صَرخَ حقاً عليّ، و أَشْعرُ بالذنب حول ما قُلتُ على الراديو وأنا أوَدُّ أَنْ أَعتذرَ. |
Sei que te sentes mal por causa do veado, mas a culpa não é tua. | Open Subtitles | أعرف بأنك تشعر بالذنب حول الأيل لكنه ليس خطأك |
Sempre me senti mal, por você ter sido tratado daquela maneira. | Open Subtitles | ودائماً شَعرتُ بالذنب حول ذلك الطريقة التى عاملوك بها |
Mas não o suficiente para te sentires culpado de te aproveitares. | Open Subtitles | ليس في حالة سكر بحيث يجب عليك أن تشعر بالذنب حول الاستفادة. |
Além disso, e isto é muito importante, aconteça o que acontecer, não quero que te sintas culpado de nada, está bem? | Open Subtitles | أيضاً وهذا مهم جداً مهما يحدث , لا أريدك ان تشعر بالذنب حول أي شيء حسناً ؟ |
Creio que foi porque me sentia culpado por te ter enganado de modo a deixares-me jogar golfe. | Open Subtitles | أعتقد هذا لأنني كنت أشعر بالذنب حول خدعك لألعب الغولف |
Não me vou sentir culpado por isto. Foi ele que saiu com um demónio em segredo. | Open Subtitles | لا اشعر بالذنب حول الأمر،هو الشخص الوحيد الذي أراد مواعدة شيطانة إلى حد الآن |
Ela sente-se mal pelo que aconteceu. | Open Subtitles | إنّها تشعُر بالذنب حول ما حدث |
Sei que as magoei, e sinto-me mal por isso. | Open Subtitles | . وأنا أعرف بأننى آذيت مشاعركم وأنا أشعر بالذنب حول ذلك |
32 pessoas estão mortas. Acredite ou não, eu sinto-me mal por causa disso. | Open Subtitles | صَدِّق أو لا تًصَدِّق، أنا أَشْعرُ بالذنب حول ذلك. |
Eu ainda me sinto mal por perdê-lo. | Open Subtitles | أنا ما زلت أشعر بالذنب حول خسرانه. |
Mais do que isso, gosto de comprar livros com ele para nunca me sentir culpado de não ler, porque ficam aqui e nunca mais volto a olhar para eles e é perfeito. | TED | أكثر من ذلك، أحب شراء الكتب عليه حيث أنني لست مضطرا أبدا للشعور بالذنب حول عدم قراءتها لأنها تذهب إلى هنا حيث لا أنظر إليها مجددا والأمر مثالي. |
- Não me sinto culpado de nada. | Open Subtitles | لا أشعر بالذنب حول أيّ شئ! حسناً، هذه سابقة. |
Que se sente culpado por aquilo que a fez passar. | Open Subtitles | و الذي يشعر بالذنب حول طريقة معاملته لك. |
Sentir-se culpado por não te sentires culpado. | Open Subtitles | تشعر بالذنب حول عدم الشعور بالذنب |
Sentindo-me culpado por te ter trocado os medicamentos. | Open Subtitles | و شاعراً بالذنب حول إستبدال دوائك |